英语翻译孝感市在2004年前后已从整体上步入人口老龄化社会,人口老龄化给孝感市的经济、社会、政治和文化等带来了深刻的影响,如何在思想、物质、制度等各种准备不足的情况下应对老龄
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/06 00:20:52
英语翻译孝感市在2004年前后已从整体上步入人口老龄化社会,人口老龄化给孝感市的经济、社会、政治和文化等带来了深刻的影响,如何在思想、物质、制度等各种准备不足的情况下应对老龄
英语翻译
孝感市在2004年前后已从整体上步入人口老龄化社会,人口老龄化给孝感市的经济、社会、政治和文化等带来了深刻的影响,如何在思想、物质、制度等各种准备不足的情况下应对老龄化问题,关系到孝感市经济社会发展的大局,本文从老龄化的含义和孝感市人口老龄化的现状出发,通过分析老龄化对孝感市经济的影响,提出了具体的应对措施.
英语翻译孝感市在2004年前后已从整体上步入人口老龄化社会,人口老龄化给孝感市的经济、社会、政治和文化等带来了深刻的影响,如何在思想、物质、制度等各种准备不足的情况下应对老龄
The filial piety feeling City after 2004 year agos already from whole up follow population advanced age to turn a society,the population advanced age turned to bring deep influence for filial piety the economy,society,politics and cultural etc.of[with] feeling City,how Be thoughting,material,system's etc.is various to prepare under not enough circumstance should turn a problem to the advanced age,relate to the general situation of filial piety economic social development in feeling City,this text turns from the advanced age of meaning and filial piety feeling City population advanced age turn of the present condition set out,passing analysis advanced age to turn economic to the filial piety feeling City of influence,put forward to concretely reply measure.