谁帮忙翻译一下下面的句子1、我们的计算机系统出了毛病,但我觉得问题比较小.(minor)2、父亲去世时我还小,不能独立生活.就在那时,家乡的父老接过了养育我(my upbringing )的责任. (at that poi

来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/28 09:52:28
谁帮忙翻译一下下面的句子1、我们的计算机系统出了毛病,但我觉得问题比较小.(minor)2、父亲去世时我还小,不能独立生活.就在那时,家乡的父老接过了养育我(myupbringing)的责任.(att

谁帮忙翻译一下下面的句子1、我们的计算机系统出了毛病,但我觉得问题比较小.(minor)2、父亲去世时我还小,不能独立生活.就在那时,家乡的父老接过了养育我(my upbringing )的责任. (at that poi
谁帮忙翻译一下下面的句子
1、我们的计算机系统出了毛病,但我觉得问题比较小.(minor)
2、父亲去世时我还小,不能独立生活.就在那时,家乡的父老接过了养育我(my upbringing )的责任. (at that point)
3、这些玩具必须得在达到严格的安全要求后才可出售给儿童.(requirement)
4、作为新闻和舆论的载体(carrier),广播和电视补充了而不是替代了报纸.
(supplement , rather than)
5、至于这本杂志,它刊载世界各地许多报纸杂志上文章的摘要.(digest , when it comes to.)
5、

谁帮忙翻译一下下面的句子1、我们的计算机系统出了毛病,但我觉得问题比较小.(minor)2、父亲去世时我还小,不能独立生活.就在那时,家乡的父老接过了养育我(my upbringing )的责任. (at that poi
1.There is something wrong with our computer.But I think it is just a minor problem.
2.When my father died,I was too young to live on my own.At that point,my kind neighbors began to raise me.
3.These toys must conform to strict requirements on safety before they can be sold.
4.As the carrier of news and consensus,radio and TV supplement the newspaper rather than replace it.
5.This magazine publishes the digests drawn from diverse newspaper and journals around the world.

1.There's some thing wrong with our computer system,but I think the problem is minor.
2.When my father passed away, I was too young to live on my own. At that point, people in my hometown took ove...

全部展开

1.There's some thing wrong with our computer system,but I think the problem is minor.
2.When my father passed away, I was too young to live on my own. At that point, people in my hometown took over the responsibility of my upbringing.
3. All these toys cannot be sold to children unless they have achieved strict safty requirements.
4. As carrier of news and complements, broadcasting and TV replace newspaper rather than as a aupplement.
5.When it comes to this magazine, it digests subctracts of many newspapers and magazines from around the world.

收起

our computers have something wrong,but I think the problem is little.....

1、我们的计算机系统出了毛病,但我觉得问题比较小。(minor)
------- There is something wrong with our computer system, but it is only a minor defect, I think.
2、父亲去世时我还小,不能独立生活。就在那时,家乡的父老接过了养育我(my upbringing )的责任。 (at ...

全部展开

1、我们的计算机系统出了毛病,但我觉得问题比较小。(minor)
------- There is something wrong with our computer system, but it is only a minor defect, I think.
2、父亲去世时我还小,不能独立生活。就在那时,家乡的父老接过了养育我(my upbringing )的责任。 (at that point)
-------- When my father died, I was still too young to be independent, and it was at that point that
the elderly people in my home village went on to my upbringing.
3、这些玩具必须得在达到严格的安全要求后才可出售给儿童。(requirement)
-------- These toys mustn't be sold as children's playthings until they have reached strict requiremenhts for safety.
4、作为新闻和舆论的载体(carrier),广播和电视补充了而不是替代了报纸。
(supplement , rather than)
---------As news and opinion carriers,broadcasting and the TV have supplemented the newspaper rather than replace it.
5、至于这本杂志,它刊载世界各地许多报纸杂志上文章的摘要。(digest , when it comes to.....)
--------- When it comes to talking about this magazine, it publishes digests from many newspapers and magazines in the world.

收起

谁能帮忙翻译一下下面的句子啊! 英语翻译帮忙翻译一下下面这句话,‘顾客需要的我们已经做到’ 帮忙翻译一下下面的句子到英文 提早获得社会经验 帮忙翻译~不同类型的计算机适合不同的工作要求.谁能帮忙翻译一下这句~谢谢~不同类型的计算机适合不同的工作要求.翻译成英语... 帮忙翻译一下下面的英文.谢啦! 帮忙把下面的这张图翻一下 求翻译! 请帮忙翻译一下下面的句子!speed up input stages by tapping the wider voltage swing at the output. 谁帮忙翻译一下下面的句子1、我们的计算机系统出了毛病,但我觉得问题比较小.(minor)2、父亲去世时我还小,不能独立生活.就在那时,家乡的父老接过了养育我(my upbringing )的责任. (at that poi 英语翻译帮忙翻译一下下面的两个句子.1,孔子不耻下问,夫子闲之.2,然则古人所深耻着,后世且行之而不以为耻者多矣,悲夫! =谁能帮忙用英语翻译以下句子,一定要最地道=谁能帮忙翻译一下下面这几个句子,我其实会翻译,但是我希望得到更加地道的翻译,所以水平比较初级的请勿回答.答得好追加50分.1、惨痛的历史 英语翻译帮忙翻译一下上面的句子 比较急 大家可以告诉我英语的句子吗?帮忙翻译一下 翻译下面的句子 英语翻译帮忙翻译一下下面的句子,用德语翻译城市的空气质量越来越差,使得呼吸道疾病的感染者不断增加 请帮忙翻译一下下面的几个句子请各位高手帮忙翻译一下下面的句子,谢谢!1、SET UP TIME- EX STOCK (IF NO SET UP TIME IS REQUIRED)- AFTER ONE WEEK LEAD-TIME2、PACKING METHODS (PU = PACKING UNIT):- DIMENSIONS OF PU- QUANTITY od命令翻译 下面我没有翻译出来的帮忙翻译一下. 翻译:红装素裹,分外妖娆;山舞银蛇,原驰蜡象.帮忙翻译一下下面的句子红装素裹,分外妖娆;山舞银蛇,原驰蜡象.谢了 请帮忙翻一下1个句子...请翻译下面句子:我心甘情愿做你的情人.我会好好的做你的情人.我只要你的一部分无暇的爱...不离不弃..Hurry up.