英语翻译•Signed commercial invoice showing name of the manufacturer•2/3 set of original clean shipped on board bill of lading marked “freight prepaid”•Certificate of origin issued by the beneficiary or manufacturer•Ful

来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/22 16:36:50
英语翻译•Signedcommercialinvoiceshowingnameofthemanufacturer•2/3setoforiginalcleanshippedonb

英语翻译•Signed commercial invoice showing name of the manufacturer•2/3 set of original clean shipped on board bill of lading marked “freight prepaid”•Certificate of origin issued by the beneficiary or manufacturer•Ful
英语翻译
•Signed commercial invoice showing name of the manufacturer
•2/3 set of original clean shipped on board bill of lading marked “freight prepaid”
•Certificate of origin issued by the beneficiary or manufacturer
•Full set of insurance policy or certificate in assignable form and endorsed in blank for 110 pct of invoice valuce,covering “all risk” and claim payable at Hanoi Vietnam in voice
•Detailed packing list issue by the manufacturer
•Certificate of quality and quantity issuse by the manufacturer
•Beneficiary’s certificate enclosing courier’s receipt certifying that one set of non-negotiable shipping document and 01 original B/L have been sent to the applicant within 10 working days after B/L date.

英语翻译•Signed commercial invoice showing name of the manufacturer•2/3 set of original clean shipped on board bill of lading marked “freight prepaid”•Certificate of origin issued by the beneficiary or manufacturer•Ful
1.签署商业发票标明生产厂商名字
2.2/3 份已装船提单原本表明"运费已付"
3.由制造商受惠人开具的原产地证明
4.110件发票价值的可转让形式及空白背书的全套保险单或证书,保险范围包含"全险",赔款偿付地点在发票上写的越南河内
5.制造商开具的详细装箱单
6.制造商开具的质量及数量证明
7.受惠人证明附含快递员收据,一套不可转让的装箱单,一份提单正本在提单规定日期后十天内已被寄至申请人.

•Signed commercial invoice showing name of the manufacturer
在正式的贸易发票上面签字并且著名工厂名字.
2/3 set of original clean shipped on board bill of lading marked “freight prepaid"
2/3的原始货物放在船上,提...

全部展开

•Signed commercial invoice showing name of the manufacturer
在正式的贸易发票上面签字并且著名工厂名字.
2/3 set of original clean shipped on board bill of lading marked “freight prepaid"
2/3的原始货物放在船上,提货单注明"货品已支付"
Certificate of origin issued by the beneficiary or manufacturer
请工厂或者授权人注明原产地
Full set of insurance policy or certificate in assignable form and endorsed in blank for 110 pct of invoice valuce, covering “all risk” and claim payable at Hanoi Vietnam in voice
全套的保险政策或者证明书放收录在分配表里,在背面空白为110%的发票价值签注"包含全部风险",发货单内声明在越南河内可以支付.
Detailed packing list issue by the manufacturer
工厂的详细的装箱单
Certificate of quality and quantity issuse by the manufacturer
工厂的数量质量证书
Beneficiary’s certificate enclosing courier’s receipt certifying that one set of non-negotiable shipping document and 01 original B/L have been sent to the applicant within 10 working days after B/L date.
授权人的证明放入快递员的收据证明里,证明一套不可转让的船务文件和01的原始B/L,被送出后申请人在B/L时间后的10个工作日内送到.

收起

已签章发票,显示工厂名称
•2份正本已装船提单,显示 “freight prepaid”
•受益人或工厂出具原产地证
•保单,按照票的110%投保一切险,在Hanoi Vietnam赔付
•工厂出具箱单
工厂出具质量、数量证明
•受益人证明,装船后10个工作日内寄单据客户(注意,此...

全部展开

已签章发票,显示工厂名称
•2份正本已装船提单,显示 “freight prepaid”
•受益人或工厂出具原产地证
•保单,按照票的110%投保一切险,在Hanoi Vietnam赔付
•工厂出具箱单
工厂出具质量、数量证明
•受益人证明,装船后10个工作日内寄单据客户(注意,此条款有陷阱,不能直接寄正本提单给客户)
上述工厂指生产商

收起