请问“Ich mag morgens Sie ,Nicht ist 需求多种语言解释,要最准确的!

来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/30 04:11:24
请问“IchmagmorgensSie,Nichtist需求多种语言解释,要最准确的!请问“IchmagmorgensSie,Nichtist需求多种语言解释,要最准确的!请问“Ichmagmorge

请问“Ich mag morgens Sie ,Nicht ist 需求多种语言解释,要最准确的!
请问“Ich mag morgens Sie ,Nicht ist
需求多种语言解释,要最准确的!

请问“Ich mag morgens Sie ,Nicht ist 需求多种语言解释,要最准确的!
德语是肯定的,不过这样的写法还是第一次见到,我想应该是在一首诗里的一句话吧,因为本人读过的很多诗里都有类似的形式.要让我翻译的话,我会说:我喜欢早上的您,而不是他.(第二句也可以翻译成:他什么都不是).
P.S 但是确切地说从语法上来讲这句话不是德语!

这是德语
意思是:我问您早上好 而不是他