史记 魏其武安侯列传 言出即行方得人心译文要完整的!

来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/20 18:43:57
史记魏其武安侯列传言出即行方得人心译文要完整的!史记魏其武安侯列传言出即行方得人心译文要完整的!史记魏其武安侯列传言出即行方得人心译文要完整的!灌夫的姐姐死了,灌夫为她服丧.一天,灌夫去拜访丞相,丞相

史记 魏其武安侯列传 言出即行方得人心译文要完整的!
史记 魏其武安侯列传 言出即行方得人心译文
要完整的!

史记 魏其武安侯列传 言出即行方得人心译文要完整的!
灌夫的姐姐死了,灌夫为她服丧.一天,灌夫去拜访丞相,丞相慢悠悠地说道:“我本想和你一起去拜访魏其侯的,可惜恰巧碰上了你在服丧.”灌夫说:“将军肯屈驾光临魏其侯家,我灌夫岂敢因为服丧而推辞呢!请让我告诉魏其侯做好请客的准备,将军明天早上早早光临.” 武安侯答应了.灌夫把邀请武安侯的情况一五一十地告诉了魏其侯.魏其侯和他的夫人特地多买了许多肉和酒,连夜打扫房屋,早早地布置起来,直到天明.天蒙蒙一亮,魏其侯就让门下的人在宅前等候.但一直等到中午,丞相还是没有来.魏其侯对灌夫说:“丞相难道忘了这事了吗?”灌夫心里很不高兴,说:“我虽在服丧,但仍然答应陪他来赴会,他应当前来才是.”于是,灌夫驾了车,亲自前往迎接丞相.丞相前一天答应灌夫的话只不过是开开玩笑而已,根本没有真要去的意思.等到灌夫找上门来,丞相还睡着没起来.于是,灌夫进去见他,说:“昨天幸蒙将军答应到魏其侯家去做客,魏其侯夫妇置办了酒宴,从一大早到现在,都还没敢动一口呢!”武安侯作出惊讶的样子道歉说:“我昨天喝醉了酒,忘掉了跟你说过的话.”武安侯就让驱车前往魏其侯家