英语翻译1.He's heading up-court.2.He takes it in for an easy lay-up.3.that was a real heads-up play by Ming.4.That was a real heats up play by Ming.5.He is really running the show right now from the get-go.6.I think we still have a home-pregnancy
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/25 14:13:10
英语翻译1.He's heading up-court.2.He takes it in for an easy lay-up.3.that was a real heads-up play by Ming.4.That was a real heats up play by Ming.5.He is really running the show right now from the get-go.6.I think we still have a home-pregnancy
英语翻译
1.He's heading up-court.
2.He takes it in for an easy lay-up.
3.that was a real heads-up play by Ming.
4.That was a real heats up play by Ming.
5.He is really running the show right now from the get-go.
6.I think we still have a home-pregnancy test in the vanity in the bathroom.(这句不是关于篮球赛的句子)
7.The rockets are leading by a thin margin of 3 points.
8.Don’t let him take such an easy shot .
9.It seems as if the San Antonio Spurs are a little off their game tonight.
10.Johnson of the Spurs just sunk a long tree-pointer a good four feet from the paint.
11.He’s still putting up good numbers in heavy traffic .
这是解说员在篮球赛中的解说.
英语翻译1.He's heading up-court.2.He takes it in for an easy lay-up.3.that was a real heads-up play by Ming.4.That was a real heats up play by Ming.5.He is really running the show right now from the get-go.6.I think we still have a home-pregnancy
1.他上场了
2.他轻松上篮
3.姚明打得真聪明
4.姚明的表现令人热血沸腾
5.他从一开始就掌控了比赛
6.我觉得我们在浴室里还有一项无用的家庭怀孕测试.
7.火箭仅以三分微弱优势领先
8.不要让他如此轻易得分
9. 圣安东尼奥马刺似乎今晚有些不在状态.
10. 马刺的约翰逊刚在离开内线四英尺处投中三分
11. 他在人丛中依然随心所欲,如鱼得水
1 。他的标题上法庭。
2 。他在为一件容易的裁员行动。
3 。这是一个真正的元首行动发挥了明。
4 。这是一个真正的激烈比赛,明。
5 。他是真正运行表明现在从一开始。
6 。我认为我们仍然有家庭怀孕测试的虚荣心在浴室
7 。火箭队领先了薄缘3点。
8 。不要让他采取这样一个简单开枪。
9 。好像马刺有点今晚他们的游戏...
全部展开
1 。他的标题上法庭。
2 。他在为一件容易的裁员行动。
3 。这是一个真正的元首行动发挥了明。
4 。这是一个真正的激烈比赛,明。
5 。他是真正运行表明现在从一开始。
6 。我认为我们仍然有家庭怀孕测试的虚荣心在浴室
7 。火箭队领先了薄缘3点。
8 。不要让他采取这样一个简单开枪。
9 。好像马刺有点今晚他们的游戏。
10 。约翰逊,马刺只是一个长期沉没树指针一个良好的四英尺从油漆。
11 。他仍然把好的号码交通繁忙。
收起