树之以桑这一段五亩之宅,树之以桑,五十者可以衣帛矣;鸡豚狗彘之畜,无失其时,七十者可以食肉矣;百亩之田,勿夺其时,数口之家,可以无饥矣;谨庠序之教,申之以孝梯之义,颁白者不负戴于

来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/09 03:06:07
树之以桑这一段五亩之宅,树之以桑,五十者可以衣帛矣;鸡豚狗彘之畜,无失其时,七十者可以食肉矣;百亩之田,勿夺其时,数口之家,可以无饥矣;谨庠序之教,申之以孝梯之义,颁白者不负戴于树之以桑这一段五亩之宅

树之以桑这一段五亩之宅,树之以桑,五十者可以衣帛矣;鸡豚狗彘之畜,无失其时,七十者可以食肉矣;百亩之田,勿夺其时,数口之家,可以无饥矣;谨庠序之教,申之以孝梯之义,颁白者不负戴于
树之以桑这一段
五亩之宅,树之以桑,五十者可以衣帛矣;鸡豚狗彘之畜,无失其时,七十者可以食肉矣;百亩之田,勿夺其时,数口之家,可以无饥矣;谨庠序之教,申之以孝梯之义,颁白者不负戴于道路矣.七十者衣帛食肉,黎民不饥不寒;然而不王者,未之有也.
1.指出文中的词类活用现象,并解释词义.
2.指出文中的倒序句式.
3.指出文中的假通字.
太久没做都忘了.
麻烦写详细一点,第2小题指出文中的倒序句式,比如1.主谓倒装 还要写文中诸位倒装的句式是哪一句..

树之以桑这一段五亩之宅,树之以桑,五十者可以衣帛矣;鸡豚狗彘之畜,无失其时,七十者可以食肉矣;百亩之田,勿夺其时,数口之家,可以无饥矣;谨庠序之教,申之以孝梯之义,颁白者不负戴于
1.树名词活用为动词种植,衣名词活用为动词穿衣,
2.(1)主谓倒装.在感叹句或疑问句中,为了强调谓语而将它放到句首,以加强感叹或疑问语气.
(2)宾语前置.否定句中代词充当宾语、疑问代词充当动词或介词的宾语以及用“之”字或“是”字作为提宾标志时,宾语通常都要前置.
(3)定语后置.古汉语中有时为了突出修饰语,将定语放在中心词之后.
(4)介宾结构后置
有这四种句式.
树之以桑 申之以孝梯之义都是以之为标志的介宾结构后置
3.梯通悌 王同旺

在(面积)五亩的宅院内种上桑树,(那么)五十岁的人就可以穿帛衣了[其中“衣”翻译为“穿”读yi第4声,“帛”翻译成“帛衣”],养家畜[“鸡豚狗彘”代指家畜,其中鸡就是鸡,狗是狗,豚和彘都是猪]不[是“勿”不是“务”]错过(放养和繁殖的)时机,七十岁的人就可以吃肉了。种(面积)百亩的田,不错过它的(最佳种植)时机,(家庭成员)几个人的家庭就可以不(受)饥饿了。...

全部展开

在(面积)五亩的宅院内种上桑树,(那么)五十岁的人就可以穿帛衣了[其中“衣”翻译为“穿”读yi第4声,“帛”翻译成“帛衣”],养家畜[“鸡豚狗彘”代指家畜,其中鸡就是鸡,狗是狗,豚和彘都是猪]不[是“勿”不是“务”]错过(放养和繁殖的)时机,七十岁的人就可以吃肉了。种(面积)百亩的田,不错过它的(最佳种植)时机,(家庭成员)几个人的家庭就可以不(受)饥饿了。

收起

英语翻译五亩之宅,树之以桑,五十者可以衣帛矣 .什么用法? 树之以桑这一段五亩之宅,树之以桑,五十者可以衣帛矣;鸡豚狗彘之畜,无失其时,七十者可以食肉矣;百亩之田,勿夺其时,数口之家,可以无饥矣;谨庠序之教,申之以孝梯之义,颁白者不负戴于 五亩之宅,树之以桑,五十者可以衣帛矣.树和衣分别是什么意思? 五亩之宅,树之以桑,五十者可以一棉矣翻译为现代汉语的意思是什么? 寡人之于国也指出下列虚词的用法及意义.①以:王好战,请以战喻.以五十步笑百步,则何如.斧斤以时入山林,材木不可胜用也.五亩之宅,树之以桑,五十者可以衣帛矣.谨庠序之教,申之以孝悌之 寡人之于国也下面这段中“之”的意思“五亩之宅,树之以桑,五十者可以衣帛矣.鸡豚狗彘之畜,无失其时,七十者可以食肉矣.百亩之田,勿夺其时,数口之家,可以无饥矣;谨庠序之教,申之以孝悌 五亩之宅,树之以桑,五十者可以衣帛矣五十者是50岁的意思吗?请问,它的意思是,只要从1岁开始种桑,50岁才能享受到这成果吗? 英语翻译五亩之宅,树之以桑,五十者可以衣帛矣;鸡豚狗彘之畜,无失其时,七十者可以食肉矣;百亩之田,勿夺其时,数口之家,可以无饥矣;谨庠序之教,申之以孝悌之义,颁白者不负戴于道路矣. 指出下列虚词的用法及意义.①以:王好战,请以战喻.以五十步笑百步,则何如.斧斤以时入山林,材木不可胜用也.五亩之宅,树之以桑,五十者可以衣帛矣.谨庠序之教,申之以孝悌之义.②则:河内 五亩之宅,树之以桑.(求翻译,第二个之, 五亩之宅,树之以桑,五十者可以衣帛矣.鸡豚狗彘之畜,无失其时,七十者可以食肉矣.有人认为这里的五十者七十者应解释为百分之五十和百分之七十,诸位怎么看呢?请说明. 英语翻译第一句:或百步而后止,或五十步而后止.以五十步笑百步,则何如?第一句:五亩之宅,树之以桑,五十者可以衣帛矣.鸡豚狗彘之畜,勿失其时,七十者可以食肉矣.(只要这两句的翻译) 英语翻译帮忙翻译“五亩之宅,树之以桑,五十者可以衣帛矣.鸡豚狗彘之畜,务失其时,七十者可以食肉矣.百亩之田,勿夺其时,数口之家可以无饥饿矣.” 五亩之宅,树之以桑.中“树”的意思是什么? 孟子·梁惠王上五亩之宅,树之以桑,五十者可以衣帛矣;鸡豚狗彘之畜,无失其时,七十者可以食肉矣;百亩之田,勿夺其时,数口之家可以无饥矣;谨庠序之教,申之以孝悌之义,颁白者不负戴于道 下列句中带点词语与现代汉语用法相同的一项是()A 养生丧死无憾,王道之始也.(加点词为“无憾”)B 五亩之宅,树之以桑,五十者可以衣帛矣.(加点词为“可以”)C 然而不王者,未之有也. 树之以桑 之什么意思 五亩之宅,树之以桑,五十者可衣帛矣这是孟子里面的一句话,大多数翻译都把它翻译为:五亩的宅基地,都种上桑树,五十岁的人就可以穿上丝衣了.但我觉得在这里把五十译为五十岁的人好象有