与朱元思书的疑问是什么?是译文

来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/25 03:37:37
与朱元思书的疑问是什么?是译文与朱元思书的疑问是什么?是译文与朱元思书的疑问是什么?是译文(天空中),江面上的烟雾都消散尽净,天与远山都显现着同样的颜色.(乘船)随水流漂浮游荡,任凭船儿时而向东,时而

与朱元思书的疑问是什么?是译文
与朱元思书的疑问是什么?
是译文

与朱元思书的疑问是什么?是译文
(天空中),江面上的烟雾都消散尽净,天与远山都显现着同样的颜色.(乘船)随水流漂浮游荡,任凭船儿时而向东,时而向西.从富阳到桐庐,大约一百多里,奇峭的山和奇异的水,天下只此一绝.
  水都呈碧绿洁白之色,千丈深的江水清澈见底.江底游动的鱼儿和细沙碎石,可以看到底,毫无障碍.急流的江水比箭还快,迅猛的大浪像飞奔的马.
  两岸的高山上全都生长着耐寒常绿的树';山峦凭借着(高峻的)地势,争着向上,往高处和远处伸展.(群山)笔直的向上,直插云天,形成千百座山峰.泉水冲击着岩石,泠泠地发出声响.美丽的百鸟相向和鸣,鸣声嘤嘤,和谐动听.蝉儿长时间地叫个不停,猿猴的叫声也从不消失.那些极力追求名利的人,看到这些雄奇的高峰,就会平息追求功名利禄的心;那些治理政务的人,看到(这些幽美的)山谷,(就会)流连忘返.横斜的树枝在上面遮蔽着,即使是在白天也像黄昏时那样昏暗;稀疏的枝条交相掩映,有时还可以看见太阳.