我姓傅,按汉语拼音译为英文是fu,是fuck you的缩写.还有什么译法好点吗?准备出国,比如像李译为lee.

来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/17 23:59:13
我姓傅,按汉语拼音译为英文是fu,是fuckyou的缩写.还有什么译法好点吗?准备出国,比如像李译为lee.我姓傅,按汉语拼音译为英文是fu,是fuckyou的缩写.还有什么译法好点吗?准备出国,比如

我姓傅,按汉语拼音译为英文是fu,是fuck you的缩写.还有什么译法好点吗?准备出国,比如像李译为lee.
我姓傅,按汉语拼音译为英文是fu,是fuck you的缩写.还有什么译法好点吗?
准备出国,比如像李译为lee.

我姓傅,按汉语拼音译为英文是fu,是fuck you的缩写.还有什么译法好点吗?准备出国,比如像李译为lee.
傅姓在英文中,通常是译成foo的,我一位朋友的护照上就这么写

fo

因为:港星傅颖=Elaine Ho
所以:傅=Ho

foo