史记 高祖本纪原文楚汉久相持未决,丁壮苦军旅,老弱罢转馕.汉王项羽相与临广武之闲而语.项羽欲与汉王独身挑战.汉王数项羽曰:“始与项羽俱受命怀王,曰先入定关中者王之,项羽负约,王我
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/17 22:34:37
史记 高祖本纪原文楚汉久相持未决,丁壮苦军旅,老弱罢转馕.汉王项羽相与临广武之闲而语.项羽欲与汉王独身挑战.汉王数项羽曰:“始与项羽俱受命怀王,曰先入定关中者王之,项羽负约,王我
史记 高祖本纪原文
楚汉久相持未决,丁壮苦军旅,老弱罢转馕.汉王项羽相与临广武之闲而语.项羽欲与汉王独身挑战.汉王数项羽曰:“始与项羽俱受命怀王,曰先入定关中者王之,项羽负约,王我于蜀汉,罪一.秦项羽矫杀卿子冠军而自尊,罪二.项羽已救赵,当还报,而擅劫诸侯兵入关,罪三.怀王约入秦无暴掠,项羽烧秦宫室,掘始皇帝冢,私收其财物,罪四.又强杀秦降王子婴,罪五.诈坑秦子弟新安二十万,王其将,罪六.项羽皆王诸将善地,而徙逐故主,令臣下争叛逆,罪七.项羽出逐义帝彭城,自都之,夺韩王地,并王梁楚,多自予,罪八.项羽使人阴弑义帝江南,罪九.夫为人臣而弑其主,杀已降,为政不平,主约不信,天下所不容,大逆无道,罪十也.吾以义兵从诸侯诛残贼,使刑馀罪人击杀项羽,何苦乃与公挑战!”项羽大怒,伏弩射中汉王.汉王伤匈,乃扪足曰:“虏中吾指!”汉王病创卧,张良强请汉王起行劳军,以安士卒,毋令楚乘胜于汉.汉王出行军,病甚,因驰入成皋.
病愈,西入关,至栎阳,存问父老,置酒,枭故塞王欣头栎阳市.留四日,复如军,军广武.关中兵益出.
当此时,彭越将兵居梁地,往来苦楚兵,绝其粮食.田横往从之.项羽数击彭越等,齐王信又进击楚.项羽恐,乃与汉王约,中分天下,割鸿沟而西者为汉,鸿沟而东者为楚.项王归汉王父母妻子,军中皆呼万岁,乃归而别去.
(求译文,有的说下,
史记 高祖本纪原文楚汉久相持未决,丁壮苦军旅,老弱罢转馕.汉王项羽相与临广武之闲而语.项羽欲与汉王独身挑战.汉王数项羽曰:“始与项羽俱受命怀王,曰先入定关中者王之,项羽负约,王我
楚汉两军相持很久,胜负未决,年轻人厌倦了长期的行军作战,老弱者由于运送粮饷疲备不堪.汉王和项羽隔着广武涧对话.项羽要跟汉王单独决一雌雄,汉王则一项一项地列举项羽的罪状说:“当初我和你项羽一同受怀王之命,说定了先入关中者在关中为王,你项羽违背了约定,让我在蜀汉为王,这是你的第一条罪状.你项羽假托怀王之命,杀了卿子冠军宋义,而自任上将军,这是你的第二条罪状,你项羽奉命援救了赵国,本应当回报怀王,而你项羽却擅自劫持诸侯的军队入关,这是你的第三条罪状.怀王当初约定入关后不准烧杀掳掠,你却焚毁秦朝宫室,挖了始皇帝坟墓,私自收取秦地的财物,这是你的第四条罪状.你硬是杀掉已经投降的秦王子婴,这是你的第五条罪状.你采用欺诈手段在新安活埋了二十万秦兵,却封赏他们的降将,这是你的第六条罪状.••••••你项羽派人在江南秘密地杀了义帝,这是你的第九条罪状.你为人臣子却谋杀君主,杀害已经投降之人,你为政不公,不守信约,不容于天下,大逆不道,这是你的第十条罪状.如今我率领义兵和诸侯们来讨你这个残害人的罪人,只让那些受过刑的罪犯就可以掉你项羽,又何必劳累我来跟你挑战呢?”项羽十分恼怒,埋伏好的带机关的箭射中了汉王.汉王伤的是胸部,却按着脚说:“这个强盗射中了我的脚趾!”汉王因受箭伤而病倒了,张良硬是请他起来出去巡行,慰劳部队,以便稳定军心,不让楚军占胜利的威势压过汉军.汉王出去巡视军营,病情加重,立即赶回了成皋.
汉王病愈后,西行入关,来到栎阳,慰问当地父老,摆设酒席,停留了四天,又回到军中,部队驻扎在广武.这时候,关中的军队出关参战的也增多了.
这时候,彭越带兵驻在梁地,往来袭击骚扰楚军,断绝楚军的粮食供给.田横前往梁地依附他.项羽多次攻击彭越等人,齐王韩信又进兵攻打楚军,项羽害怕了,就跟汉王约定,平分天下,鸿沟以西的地方划归汉,鸿沟以东的地方划归楚.项羽送回了汉王的家属,汉军官兵都呼喊万岁,然后项羽回营别去.
希望对你有所帮助!
刘向(约前77—前6) 。又名刘更生,字子政.西汉经学家、目录学家、文学家。沛县(今属江苏)人。楚元王刘交四世孙。宣帝时,为谏大夫。元帝时,任宗正。以反对宦官弘恭、石显下狱,旋得释。后又以反对恭、显下狱,免为庶人。成帝即位后,得进用,任光禄大夫,改名为“向”。官至中垒校慰。曾奉命领校秘书,所撰《别录》,为我国目录学之祖。治《春秋彀梁传》。著《九叹》等辞赋三十三篇,大多亡佚。今存《新序》、《说苑》、...
全部展开
刘向(约前77—前6) 。又名刘更生,字子政.西汉经学家、目录学家、文学家。沛县(今属江苏)人。楚元王刘交四世孙。宣帝时,为谏大夫。元帝时,任宗正。以反对宦官弘恭、石显下狱,旋得释。后又以反对恭、显下狱,免为庶人。成帝即位后,得进用,任光禄大夫,改名为“向”。官至中垒校慰。曾奉命领校秘书,所撰《别录》,为我国目录学之祖。治《春秋彀梁传》。著《九叹》等辞赋三十三篇,大多亡佚。今存《新序》、《说苑》、《列女传》等书,《五经通义》有清人马国翰辑本。原有集,已佚,明人辑为《刘中垒集》。《楚辞》是刘向在前人基础上辑录的一部“楚辞”体的诗歌总集,收入战国楚人屈原、宋玉的作品以及汉代贾谊、淮南小山、庄忌、东方朔、王褒、刘向诸人的仿骚作品。
另:刘向校录群书时在皇家藏书中发现了六种记录纵横家的写本,但是内容混乱,文字残缺。于是刘向根据战国史书整理编辑了《战国策》。
(1、《新序》是刘向采集舜禹以致汉代史实,分类编撰而成的一部书,原书三十卷,今存十卷,由北宋曾巩校订,记载了相传是宋玉对楚王问的话,列举了楚国流行歌曲《下里巴人》、《阳阿》、《薤露》等,说是“国中属而和者数千人”。 2、 《说苑》按类编辑了先秦至西汉的一些历史故事和传说,并夹有作者的议论,借题发挥儒家的政治思想和道德观念,带有一定的哲理性。 3、《列女传》:有虞二妃者,帝尧之二女也。长娥皇,次女英。舜父顽母嚚,父号瞽叟,弟曰象,敖游于嫚,舜能谐柔之,承事瞽叟以孝。母憎舜而爱象,舜犹内治,靡有奸意。四岳荐之于尧,尧乃妻以二女以观厥内。二女承事舜于畎亩之中,不以天子之女故而骄盈怠嫚,犹谦谦恭俭,思尽妇道。瞽叟与象谋杀舜。使涂廪,舜归告二女曰:“父母使我涂廪,我其往。”二女曰:“往哉!”舜既治廪,乃捐阶,瞽叟焚廪,舜往飞出。象复与父母谋,使舜浚井。舜乃告二女,二女曰:“俞,往哉!”舜往浚井,格其出入,从掩,舜潜出。时既不能杀舜,瞽叟又速舜饮酒,醉将杀之,舜告二女,二女乃与舜药浴汪,遂往,舜终日饮酒不醉。舜之女弟系怜之,与二嫂谐。父母欲杀舜,舜犹不怨,怒之不已。舜往于田号泣,日呼旻天,呼父母。惟害若兹,思慕不已。不怨其弟,笃厚不怠。既纳于百揆,宾于四门,选于林木,入于大麓,尧试之百方,每事常谋于二女。舜既嗣位,升为天子,娥皇为后,女英为妃。封象于有庳,事瞽叟犹若初焉。天下称二妃聪明贞仁。舜陟方,死于苍梧,号曰重华。二妃死于江湘之间,俗谓之湘君。君子曰:“二妃德纯而行笃。诗云:“不显惟德,百辟其刑之。”此之谓也。)
刘向是一位杰出的文学家。[编辑本段]原文
枭逢鸠, 鸠曰:“子将安之? ”
枭曰:“我将东徙。”
鸠曰:“何故? ”
枭曰:“乡人皆恶我鸣,以故东徙。”
鸠曰:“子能更鸣,可矣。不能更鸣,东徙犹恶子之声。”[编辑本段]译文
猫头鹰遇到斑鸠。斑鸠问它:“你将要到哪里去?”猫头鹰说:“我将要向东迁徙。”斑鸠问:“什么原因?”猫头鹰说:“乡里人都讨厌我的叫声,因为(这个)所以我要向东迁徙。”斑鸠说:“要是你能改变叫的声音,那就行了;要是你不能改变叫的声音,那么就是你搬到东边去,那儿的人还是会讨厌你的叫声。”
枭(xiāo):同“鸮”(xiāo),又称鸺鹠,一种形似猫头鹰的鸟
东徙:向东迁徙。东,动词,指向东。徙,迁徙
鸠(jiū):斑鸠、雉鸠等的统称,形似鸽子。
子将安之:您打算到哪里(安家)?子:对对方的尊称。将:打算、准备。安,哪里。之,去。
故:原因。
皆:都,全部。
恶(wù):厌恶,讨厌、憎恨。
以:以为。
更(gēng):改变。
犹:仍然。[编辑本段]出自
刘向《说苑·谈丛》
刘向(约前77—前6),原名更生,字子政.西汉经学家、目录学家、文学家。沛县(今属江苏)人。明代开国功臣。
《说苑》,西汉刘向撰。刘向曾领校秘书,本书就是他校书时根据皇家藏书和民间图籍,按类编辑的先秦至西汉的一些历史故事和传说,并夹有作者的议论,借题发挥儒家的政治思想和道德观念,带有一定的哲理性。原二十卷,后仅存五卷,大部分已经散佚,后经宋曾巩搜辑,复为二十卷,每卷各有标目。二十卷的标目依次为:君道、臣术、建本、立节、贵德、复恩、政理、尊贤、正谏、敬慎、善说、奉使、权谋、至公、指武、谈丛、杂言、辨物、修文、反质。分类纂辑先秦至汉代史事传说,杂以议论,借以阐明儒家的政治思想和伦理观念。一般以第—则或前数则为一卷的大纲,杂引前人言论陈说本卷主旨,以下便用大量历史上的实例加以证明。向又编有《新序》一书,性质与此类似[编辑本段]寓意
1 “枭将东徙”比喻解决问题要从根本上着手。
2 可从两个角度来理解。一种是站在斑鸠的立场上看问题:在一个环境中若得不到认可,就应该反思自己的问题或缺点,而不是逃避,只有正视自己的缺点并加以改进才能得到大家的欢迎。另一种是我们站在枭的立场上看问题,枭不是逃避,而是去寻找一个能容纳自己的环境,枭鸣是本性使然,也是枭区别于其他鸟类的本质属性,如果枭不在半夜凄厉地叫,那么它还是枭吗?既然枭鸣不是它的过错,环境又容纳不了它,它想改变一下环境又有什么错呢?仅仅因为“群体都不喜欢”就一定要其中的个体改变他们的本性一谓迁就吗?如今的时代是张显个性的时代,我们该怎样在群体生活中保留自己的个性呢?群体如何对待个体的个性?如何做到既尊重个性、又尊重共性?[编辑本段]其他知识
《枭将东徙》又叫《枭逢鸠》,是一则动物寓言。“枭”即猫头鹰,是传说中的一种不吉祥的鸟。因其鸣声多在夜半时分,而且叫声凄厉,故而不受人们喜欢。作者抓住枭的这一特性展开全文。
收起