《墨子 公孟》原文和解释 有知道者 快发
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/27 19:31:30
《墨子公孟》原文和解释有知道者快发《墨子公孟》原文和解释有知道者快发《墨子公孟》原文和解释有知道者快发译文有一个游历到墨子门下的人,身体很好,思虑敏捷,墨子想让他跟随自己学习.墨子对他说:“姑且学学吧
《墨子 公孟》原文和解释 有知道者 快发
《墨子 公孟》原文和解释 有知道者 快发
《墨子 公孟》原文和解释 有知道者 快发
译文
有一个游历到墨子门下的人,身体很好,思虑敏捷,墨子想让他跟随自己学习.墨子对他说:“姑且学学吧,我将让你当官.”拿好言好意勉励他后他答应学习.学满一年,就向墨子求官职.墨子说:“我其实不能让你当官.你也听说过一个鲁国的传说吗?鲁国有兄弟五人之家,他们的父亲死了,那个长子嗜好喝酒而不肯出资安葬父亲.他的四个弟弟说:‘你出资替我们安葬父亲,我们会为你买酒的.’用好话劝勉之后长子安葬了父亲.葬后长子就向他四个弟弟要酒.四个弟弟说:‘我们不能给你酒.你安葬你的父亲,和我们安葬我们的父亲是一样的,你安葬的哪里仅仅是我们的父亲?你不安葬那么人家将会嘲笑你,因此我们劝勉你安葬.’现在你做了好事,我们也是做好事,哪里只是我们有道义呢?你不学习那么人家将会嘲笑你,所以劝勉你学习.”
《墨子 公孟》原文和解释 有知道者 快发
文言文《墨子.词过》原文和解释
和的原文及解释快!急用!
《墨子》中公输的原文和译文?
<班超立志>的原文和解释快.
题乌江亭的解释和原文简洁一些,快
墨子.兼爱的翻译和字词解释
墨子里的和这两篇的原文和翻译,
墨子《公输》原文
《墨子 公孟》“有游于子墨子之门者”当为子沽酒
《墨子 公孟》求解释加点字吾将仕子 仕:其年,而责仕于子墨子 责:吾末予子酒矣 予:有游于子墨子之门者 于:劝于善言而葬 于:而责酒于其四弟 于:墨子讲述鲁人葬父的故事,是想说明
拜托你们说一下《梁氏之子》的原文和翻译,还有重点字的解释,我有急用,快.
和墨子、鲁班有关的成语有哪些啊〔求解释~〕分别的,
知道的快发.
《墨子》的作者是谁啊?要 墨子 的作者.知道的快说
原文和解释?
伤仲永原文和解释
原文和解释