英语翻译看完这部电影,我明白了一个简单而深刻的道理:生活的大智慧我们在幼时便早已熟知.可惜的是,太多人自诩聪明,陷入欲望的泥塘而不知反思,却往往视智者为傻子.不错,以智商而论,
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/23 03:11:23
英语翻译看完这部电影,我明白了一个简单而深刻的道理:生活的大智慧我们在幼时便早已熟知.可惜的是,太多人自诩聪明,陷入欲望的泥塘而不知反思,却往往视智者为傻子.不错,以智商而论,
英语翻译
看完这部电影,我明白了一个简单而深刻的道理:生活的大智慧我们在幼时便早已熟知.可惜的是,太多人自诩聪明,陷入欲望的泥塘而不知反思,却往往视智者为傻子.
不错,以智商而论,阿甘确实是一个傻孩子,但他更是一个乖孩子.他纯真质朴、正直善良、脚踏实地,视诺如金,勇敢坚定地走自己的路.而我们呢,我们这些智商正常的“聪明人”却像小学课本中那只掰玉米的猴子,朝三暮四,见异思迁.在顺境中投机取巧,好大喜功.在逆境中手足无措,沦为平庸.
阿甘是那种资质平平却成就了传奇人生的反传统英雄形象,他的诚恳,他的憨厚,他的朴实无华,……他的种种可爱 ,他身上满是人性的光辉,希望借用他的光辉,照亮我前进的人生的道路,就如我那可爱的高中语文老师一样,给我前行的勇气和信念.
英语翻译看完这部电影,我明白了一个简单而深刻的道理:生活的大智慧我们在幼时便早已熟知.可惜的是,太多人自诩聪明,陷入欲望的泥塘而不知反思,却往往视智者为傻子.不错,以智商而论,
After seeing this movie, I understand a simple but profound truth: The greatest wisdom of life had already been known to us when we were young, unfortunately, most of us boast to be clever; when lost in desire and not aware of it, they however consider the wise man as a fool.
In terms of IQ, Forrest Gump is indeed a foolish, but also good boy. He is pure, simple, virtuous and down to earth. He considers promises as gold, and goes firmly on his own way. We, however, who seem to be smart in IQ, are like the corn-picking monkey in our text book who changes a lot and can not insist on one thing. When in good times, we take chances and exaggerate every success; but when in adversity, we can do nothing and get away.
Forrest Gump is a hero who has flat qualification but makes a legendary life. His honesty, his sincerity, his purity... his cute virtues are the bright side of humanity. I hope his image can light up my way to the future. It gives me the courage and faith to move on as my language teacher of senior high school did.