英语翻译It can therefore be positioned entirely independently of the conditions of the infrastructure,such as ceiling suspension units or elaborate scaffoldings,and can be aimed directly at the viewers.Presenting a large public with moving pictur

来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/16 15:47:35
英语翻译Itcanthereforebepositionedentirelyindependentlyoftheconditionsoftheinfrastructure,suchasceilings

英语翻译It can therefore be positioned entirely independently of the conditions of the infrastructure,such as ceiling suspension units or elaborate scaffoldings,and can be aimed directly at the viewers.Presenting a large public with moving pictur
英语翻译
It can therefore be positioned entirely independently of the conditions of the infrastructure,such as ceiling suspension units or elaborate scaffoldings,and can be aimed directly at the viewers.
Presenting a large public with moving pictures in a mobile,high-quality way used to involve tremendous logistical efforts and exorbitant costs and is what inspired the idea to develop this product.
The invention is basically...a helium-filled balloon,which at the very minimum integrates
a high-performance projector that is completely protected from extraneous light
and a maximum-sized optically active flat rear projection screen with the minimum weight

英语翻译It can therefore be positioned entirely independently of the conditions of the infrastructure,such as ceiling suspension units or elaborate scaffoldings,and can be aimed directly at the viewers.Presenting a large public with moving pictur
因此它独立基础设施的条件整个地被安置,例如天花板悬浮单位或精心制作的脚手架,并且可以瞄准直接地观察者.\
提出大公众与移动图片用一个流动,优质方式曾经介入巨大后勤努力和过高费用并且是被启发想法的什么开发这个产品.
发明基本上是… 一个氦气被填装的气球,最少集成
完全地被保护免受外部光线的一台高性能放映机
和一个最大值大小的光学上活跃平的后投影屏幕与极小的重量

由此可以完全独立的条件优越的基础设施 受上限等单位或详述棚架,可以直指观众. 浩浩大型公共移动图片移动 高质量地用於后勤牵涉巨大努力和高昂的成本,正是这一发展思路的启发 产品. 发明基本上:: 一个氦填充气球 其中至少合一高性能投影机,重量轻,完全不受外在的最高型光学 屏幕背投单位积极与最轻...

全部展开

由此可以完全独立的条件优越的基础设施 受上限等单位或详述棚架,可以直指观众. 浩浩大型公共移动图片移动 高质量地用於后勤牵涉巨大努力和高昂的成本,正是这一发展思路的启发 产品. 发明基本上:: 一个氦填充气球 其中至少合一高性能投影机,重量轻,完全不受外在的最高型光学 屏幕背投单位积极与最轻

收起

上面的两位太不厚道了吧,用翻译软件弄的,不知道就算了,还来。。

由此可以完全独立的条件优越的基础设施 受上限等单位或详述棚架,可以直指观众. 浩浩大型公共移动图片移动 高质量地用于后勤牵涉巨大努力和高昂的成本,正是这一发展思路的启发 产品. 发明基本上:: 一个氦填充气球,其中至少一体. 高性能投影机,完全不受外在的光芒. 而最大规模的光学活性单位与最低屏幕背投重量....

全部展开

由此可以完全独立的条件优越的基础设施 受上限等单位或详述棚架,可以直指观众. 浩浩大型公共移动图片移动 高质量地用于后勤牵涉巨大努力和高昂的成本,正是这一发展思路的启发 产品. 发明基本上:: 一个氦填充气球,其中至少一体. 高性能投影机,完全不受外在的光芒. 而最大规模的光学活性单位与最低屏幕背投重量.

收起

英语翻译It would therefore seem that technology is making the teacher more and more redundant.it would therefore为什么不写成 Therefore,it would~ 英语翻译It can therefore be positioned entirely independently of the conditions of the infrastructure,such as ceiling suspension units or elaborate scaffoldings,and can be aimed directly at the viewers.Presenting a large public with moving pictur 英语翻译It can be seen in this case,that unlike steam,starting from saturated vapour,the working fluid becomessuperheated as it expands.Therefore,there are no blade erosion problems associated with its use.Inorder to improve the cycle efficiency, 英语翻译Sorry,my heart already had him,therefore,I can not promise you.Sorry,my heart already had him,therefore,I can not promise you. 英语翻译Cells which can only grow in monolayers are regarded as possessing fewer oncogenes than suspension cells and ,therefore ,such cells are used to produce materials for direct hunman consumption .it has also been shown many times that such c 英语翻译I can't see any reason to use cash anymore ( )it's so much easier to use other means of payment.A.while B.therefore C.although D.since 英语翻译In this figure,we can see that the distribution of Θ𝑗 hasa linear relationship with the cyclic phase.Therefore,in thesequential detection,it is possible that the detector estimatesthe cyclic phase in each step of sequential detec 英语翻译saw the railroad's potential to move troops quickly,and therefore touted it as an instrument of peace 英语翻译Part of the improvement in Indonesia’s public finances,therefore,reflects fiscal constipation more than it does budget conservatism. 求翻译It was therefore natural to . 英语翻译Whatever you can get a woman to imagine for herself is going to be perceived by her as being her own thought,and therefore she will not resist it.Whatever you have to argue a woman into will be perceived as coming from outside of herself, 英语翻译Therefore,the more the unfavorable assets of bank adds to be,the more the pressure of inflation there is,although we can depress rising level of price during the time when macrocontrol is strict,but once we relax it,this part of deposits, 英语翻译Whatever you can get a woman to imagine for herself is going to be perceived by her as being her own thought,and therefore she will not resist it.Whatever you have to argue a woman into will be perceived as coming from outside of herself, 英语翻译Though he has a decent job,he still can not afford a car and a flat near his office.To lower the cost of living,he moves to a place which is a little far from the CBD.Therefore,he has to take the bus to go to work.It costs almost two and 英语翻译It has long been accepted that domestic policies and laws can nullify or impair the purported benets of trade policies,and that the WTO must therefore reach beyond border measures (Bhagwati,1996 :23–24).The GATT’s national treatment a 英语翻译(继续)senses of the words in it,therefore,reflects a tacit agreement by speakers of the language about the senses of the words in it. Though I have read the instructions several times,I can't operate it _______.A.however B.some way C.anyway D.therefore we can get it back?英语翻译