谁比较懂英语语法,帮忙解决一个小问题(1)Betray yourself that is the only way to liberate themselves.(2)Betray yourself is the only way to liberate themselves上面2个句子,那个语法错误了请大家不要用机器翻译
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/18 10:07:33
谁比较懂英语语法,帮忙解决一个小问题(1)Betray yourself that is the only way to liberate themselves.(2)Betray yourself is the only way to liberate themselves上面2个句子,那个语法错误了请大家不要用机器翻译
谁比较懂英语语法,帮忙解决一个小问题
(1)Betray yourself that is the only way to liberate themselves.
(2)Betray yourself is the only way to liberate themselves
上面2个句子,那个语法错误了
请大家不要用机器翻译的东西来糊弄我,谢谢 。还有如果发现以上2句都有些错误,希望大家帮我改正过来,我的句子的中文意思是:背叛自己,才能解放自己
谁比较懂英语语法,帮忙解决一个小问题(1)Betray yourself that is the only way to liberate themselves.(2)Betray yourself is the only way to liberate themselves上面2个句子,那个语法错误了请大家不要用机器翻译
这个问题翻译成中文你就明白了.因为没有上下文我就这样翻译了.
第(1)句:
背叛你自己,那是解放他们自身(或者说自己)的唯一途径.
第(2)句:
背叛你自己是解放他们自身(或者说自己)的唯一途径.
如果说第一句错了,那就是它少了一个标点.很显然这是比较牵强的.如果是二选一的话,第一句是对的.
按照语法来说,第二句错了,“betray yourself ”是个动词短语,如果要做主语,要改成Betraying yourself.
完整的修改如下:
(1)Betray yourself.That is the only way to liberate themselves.
(2)Betraying yourself is the only way to liberate themselves
希望对你有所帮助
Betray yourself that is the only way to liberate themselves.
多了个that
第一个错了,用that不知道是什么从句。
第二个可以理解为主语从句
我认为是第二句话,betray是在做主语,不能用原形,应该要用现在分词形式或动词不定式形式!
第二个错误,Betray是动词,动词词组显然不能做主语,用that从句引导可做为主语
第二句,THAT必须有
2吧?
第二个回答分析很正确!赞成!
很显然,第二句错误,因为动词词组不能做主语,而第一句,that可以理解为引导了一个补语从句!
第一句错了,多了that。
只要划分一下结构就清楚了,主语betray yourself,谓语is,后面全是做宾语和补足语结构。
翻译成中文是:背叛你自己是解放他们自身的唯一途径。