英语翻译1.大卫.贝克汉姆到达日本时,兴奋的球迷们都赶去迎接.(thrilled)2.为了庆祝我表姐的婚礼,我的姨妈和姨父安排了一场晚会.(wedding;arrange)3.卡尔.马克思有关共产主义的部分著作是在大英
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/23 11:58:06
英语翻译1.大卫.贝克汉姆到达日本时,兴奋的球迷们都赶去迎接.(thrilled)2.为了庆祝我表姐的婚礼,我的姨妈和姨父安排了一场晚会.(wedding;arrange)3.卡尔.马克思有关共产主义的部分著作是在大英
英语翻译
1.大卫.贝克汉姆到达日本时,兴奋的球迷们都赶去迎接.(thrilled)
2.为了庆祝我表姐的婚礼,我的姨妈和姨父安排了一场晚会.(wedding;arrange)
3.卡尔.马克思有关共产主义的部分著作是在大英国图书馆完成的.那里有海量的藏书.(communism;splendid collection)
4.博物馆里的古陶壶以其鲜艳的色泽和精湛的工艺吸引了全国各地的艺术家.(pot;nationwide;workmanship)
5.“不要对衣服这样不爱惜,”妈妈说.“如果你小心洗衣服,并把它们叠整齐,衣服就会更耐穿些.”(treat...roughly;fold)
6.比赛自始至终越来越紧张.(tense)
7.我要租那套带家具的房子可能性非常小-房主要价太高.(possibility)
8.皇室家庭和普通的家庭都一样.他们也会有分歧,有时还会争吵.(alike;disagreement;quarrel)
英语翻译1.大卫.贝克汉姆到达日本时,兴奋的球迷们都赶去迎接.(thrilled)2.为了庆祝我表姐的婚礼,我的姨妈和姨父安排了一场晚会.(wedding;arrange)3.卡尔.马克思有关共产主义的部分著作是在大英
1.When David Beckham arrived at Japan,thrilled soccer fans rush to welcome him.
2.To celebrate my cousin's wedding,my aunt and her husband arranged a banquet.
3.Part of Karl Marx's communism was finished at Britain library.They have a splendid of collection over there.
4.The ancient pot's colorful appearance and delicate workmanship from the museum attracted artists from nationwide.
5."Don't treat your cloths roughly,"Mommy said."If you wash your cloth with care and fold them neatly,then the cloths will last longer."
6.The tournament was tense overall.
7.The possibility that i am going to rent that house with the furnitures is pretty low because the landlord is charging for too much.
8.The imperial family is same as the normal family.They both have disagreements among each other and often they will have arguments.