我想说既然.有很多好处,那么我们还有什么理由让自己远离它呢?What reasons are there should we keep ourselves away from it 就是感觉顺口这么说很通顺,可是分析句子成分又觉得怪怪的.然后改成 What reasons
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2025/02/02 22:25:32
我想说既然.有很多好处,那么我们还有什么理由让自己远离它呢?What reasons are there should we keep ourselves away from it 就是感觉顺口这么说很通顺,可是分析句子成分又觉得怪怪的.然后改成 What reasons
我想说既然.有很多好处,那么我们还有什么理由让自己远离它呢?
What reasons are there should we keep ourselves away from it
就是感觉顺口这么说很通顺,可是分析句子成分又觉得怪怪的.
然后改成 What reasons are there which keep ourselves away from it
这样之后,感觉语法上好像没什么问题了,可是读起来又觉得和我想侧重表达的意思不很贴切.
想知道第一种说法能不能用?
我想说既然.有很多好处,那么我们还有什么理由让自己远离它呢?What reasons are there should we keep ourselves away from it 就是感觉顺口这么说很通顺,可是分析句子成分又觉得怪怪的.然后改成 What reasons
我想说既然.有很多好处,那么我们还有什么理由让自己远离它呢?
What reasons are there should we keep ourselves away from it
就是感觉顺口这么说很通顺,可是分析句子成分又觉得怪怪的.
然后改成 What reasons are there which keep ourselves away from it
这样之后,感觉语法上好像没什么问题了,可是读起来又觉得和我想侧重表达的意思不很贴切.
想知道第一种说法能不能用?
请改为下面句子
【What reason do we have to keep ourselves away from it if it really has so many advantages】
看你怎么翻译喽,这个,如果采用第一种说法,没有语法上的大问题,可是对照译文不同“很多好处”没有翻译出来。
可以参照一下:In my opinion,since there are so many benifits,what reasons make us keep ourselves away from it.
两种说法都不太妥当。建议你用if 从句. 比如:
If a is true, why should we replace a with b/what are the reasons for replacing a with b.
Sorry I don't know