求一首英文歌的翻译Love by grace
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/21 21:15:58
求一首英文歌的翻译Love by grace
求一首英文歌的翻译Love by grace
求一首英文歌的翻译Love by grace
I remember the rain on the roof that morning
And all the things that I wanted to say
And the angry words that came
From nowhere without warning
That stole the moment and sent me away
And you standin' there in the doorway crying
And me wonderin' if I'd ever be back
I said I didn't come here to leave you
I didn't come here to lose
I didn't come here believin'
I would ever be away from you
I didn't come here to find out
There's a weakness in my faith
I was brought here by the power of love
Love by grace
And I remember the road just went on forever
I just couldn't seem to turn that car around
‘Til in the distance like a long lost treasure
The phone booth that just could not be found
And you standing in the doorway waiting
And the moment when we lay back down
That was just a moment in time
And one we'll never forget
But one we can leave behind
‘Cause when there is doubt
You'll remember I said
我还记得有雨屋顶当天上午,
所有事情就是我想说的话
和愤怒的话来
从零开始,在没有警告
这偷走的时刻,送我离开
你有在大门口哭泣
和我如果我早将永远不会回来
我说我不来这里留给你
我没有来这里输
我不来这里 '
我将永远不会离开你
我不来这里看看
存在的一个弱点,在我的信仰
我带来了这里所爱的力量
爱的恩典
我记得路刚刚来到永远
我实在无法似乎把这一车靠近
童在距离就像一个早已失去珍惜
电话亭,就可以不被发现
你站在门口等候
和的时候,我们奠定回落
这只是一个时机.
一,我们永远不会忘记
但我们可以留下
'事业时,有疑问
你会记得我说
我站在一个坡陡的小山之巅,在我眼前——展开一片熟了的麦田,一忽儿像金黄色的海洋,一忽儿又像银色的海洋,闪耀着斑斓的色彩。
可是,这个海洋没有扬起微波,闷人的空气没有一丝儿风影;一场大的暴风雨逼近了。
在我身旁,太阳还在热情地发出微淡的光芒;可是在那儿,在麦田以外不很远的地方,深蓝色的乌云像一块笨重的庞然大物,遮住了整整半个地平线。
一切都隐藏了……一切都在太阳预示凶兆...
全部展开
我站在一个坡陡的小山之巅,在我眼前——展开一片熟了的麦田,一忽儿像金黄色的海洋,一忽儿又像银色的海洋,闪耀着斑斓的色彩。
可是,这个海洋没有扬起微波,闷人的空气没有一丝儿风影;一场大的暴风雨逼近了。
在我身旁,太阳还在热情地发出微淡的光芒;可是在那儿,在麦田以外不很远的地方,深蓝色的乌云像一块笨重的庞然大物,遮住了整整半个地平线。
一切都隐藏了……一切都在太阳预示凶兆的余晖照耀下,变得疲惫无力了。听不见一声鸟鸣,也看不见一只鸟影,连麻雀也躲藏起来了,只在近处有个地方,一大片牛蒡树叶在倔强地飒飒抖动和低声细语。
I stand a Podou top of the hill, in my eyes - launched a familiar wheat fields, Yihuer like golden oceans, marine Yihuer like silver, the colors radiate with the Havant.
However, this did not hoist the ocean microwave, nausea without the slightest air of infants Fengying; a major approximation of the storm.
In my side, the sun is still warm to a micro-light shine; But where in the wheat field is not very far away from the place, dark blue, as the dark clouds of an unwieldy monster, a full cover half the horizon.
All hidden…… everything预示凶兆the sun shining decent roof, the inability to become exhausted.一声not hear the birdsong, the birds can not see a shadow, even sparrows into hiding, only there is a place in the foreground, a large number of cattle in the Burdock leaves stubborn and Sasa buffeting
收起