一直以为伏特加的英文就是“窝的噶”但是看了一些电影,里面的人在点伏特加的时候说“瓦克”请问这两者叫法吗?两个发音的正确的英文拼写是什么?
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/22 21:44:48
一直以为伏特加的英文就是“窝的噶”但是看了一些电影,里面的人在点伏特加的时候说“瓦克”请问这两者叫法吗?两个发音的正确的英文拼写是什么?
一直以为伏特加的英文就是“窝的噶”但是看了一些电影,里面的人在点伏特加的时候说“瓦克”请问这两者叫法吗?两个发音的正确的英文拼写是什么?
一直以为伏特加的英文就是“窝的噶”但是看了一些电影,里面的人在点伏特加的时候说“瓦克”请问这两者叫法吗?两个发音的正确的英文拼写是什么?
vodka 英音:['vɔdkə] 美音:['vɑdkə] 窝是英音,瓦是美音
伏特加国际通用英文:vodka俄文:Водка
VODKA的中文音译为:"伏特加";字面意思为“纯净的烈酒”,是世界六大酒之一,为世界六大基酒之首。 世界上通常把酒的通用分类方式为:琴酒(Gin)、威士忌(Whisky)、白兰地(Brandy)、伏特加(Vodka)、朗姆酒(Rum)和龙舌兰酒(Tequila)。 伏特加是没有经过任何人工添加、调香、调味的基酒,也是世界各大...
全部展开
伏特加国际通用英文:vodka俄文:Водка
VODKA的中文音译为:"伏特加";字面意思为“纯净的烈酒”,是世界六大酒之一,为世界六大基酒之首。 世界上通常把酒的通用分类方式为:琴酒(Gin)、威士忌(Whisky)、白兰地(Brandy)、伏特加(Vodka)、朗姆酒(Rum)和龙舌兰酒(Tequila)。 伏特加是没有经过任何人工添加、调香、调味的基酒,也是世界各大调味鸡尾酒的鼻祖和必用酒.因为伏特加本身没有任何杂质和杂味,不会影响鸡尾酒的口感。
收起
伏特加 - Vodka
应该是只有这个叫法的,读音就是“窝的噶”或[vod-kuh]。你听见的“瓦克”可能是因为说得太快或是演员有口音(有些地方的口音听起来不一样的,但我们还是要以标准的英语为准)。