英语翻译不要用软件翻译啊 ,需要真才实学的高手,International joint ventures are people intensive.It is the people relationships that are the glue that holds them together.Good people relationships between partners are the rudders w
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/26 17:15:08
英语翻译不要用软件翻译啊 ,需要真才实学的高手,International joint ventures are people intensive.It is the people relationships that are the glue that holds them together.Good people relationships between partners are the rudders w
英语翻译
不要用软件翻译啊 ,需要真才实学的高手,
International joint ventures are people intensive.It is the people relationships that are the glue that holds them together.Good people relationships between partners are the rudders which steer joint ventures through troubled waters.
Ideally,these relationships require continuity of the people involved in the development of joint ventures,certainly for a significant period of time during their creation and when they are getting the ground,but ideally for some time thereafter.Joint ventures are basically partnerships and when the representatives of the partners change too frequently,matters often get off course,sometimes resulting in the forced dissolution of the joint venture.There is much “water over the dam” now in terms of joint ventures and one lesson that can be drawn from the experience is that “people” changes should be made with great care in the naming of company representatives responsible for working with foreign partners on international joint ventures.The fact of change in itself in these representatives frequently is just not a plus in the development of the joint venture relationship.
Joint ventures,in a number of cases don’t work out because the “people” relationships become unglued and / or the business can’t be made profitable.With this in mind,international joint ventures should be structured to anticipate the worst contingencies.If this is done even though the contingencies don’t occur,you can feel that your company’s interests have been protected.Here,I would add an additional observation,namely,that a joint venture that did not work out may be profitable for the partners when broken up if the right decisions were made on the purchase of real estate or the acquisition of the right equipment.These assets may well be worth more when sold than when they were purchased by the joint venture when formed.This has been particularly true in Japan.If the breakup is profitable,then you’ll want to make sure that you get your share of these profits.
英语翻译不要用软件翻译啊 ,需要真才实学的高手,International joint ventures are people intensive.It is the people relationships that are the glue that holds them together.Good people relationships between partners are the rudders w
国际合资企业是人们密集.它是胶浆结合在一起使他们的人关系.伙伴之间的好人关系是通过混乱的水操纵合资企业的船舵.
理想地,这些关系要求合资企业的发展介入人民的连续性,一定一个重大时期在他们的创作期间,并且,当他们得到地面,但理想地有一段时间了尔后.合资企业基本上是合作,并且,当伙伴的代表太频繁地改变,事态经常得到路线,有时造成合资企业的牵强的溶解.有“水在水坝”现在根据合资企业,并且可以从经验得出的一个教训是“人”变动在命名应该用十分注意做公司代表负责任对工作与外国伙伴在国际合资企业.变化事实本身在这些代表上频繁地不是a加号在共同投资的关系的发展.
合资企业,在一定数量的案件不要解决,因为“人”关系成为unglued和/ 或事务不可能使成为有益.鉴于此,应该构造国际合资企业期望最坏的意外情况.如果这做,即使意外情况不发生,您能认为您的公司的利益保护了.这里,我会增加另外的观察,即,没有解决的合资企业也许是有益的为伙伴,当打破时,如果正确的决定在购买不动产或正确的设备的承购做出了.这些财产也许更将值得,当卖比时,当他们由合资企业购买,当形成.这是特别真实的在日本.如果终止是有益的,然后您将想要确信,您得到这些赢利您的份额.