英语翻译吾尝为幼儿,况年且十二三,故不比长者之尊,甚为惭愧!历少之年不过二三,未成大器,却知大成之愁,长尊之理.奈何人皆言吾尚幼,不经波澜,可惜在下亦一乳臭未干之小儿矣.敢与众长之
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/06 07:53:33
英语翻译吾尝为幼儿,况年且十二三,故不比长者之尊,甚为惭愧!历少之年不过二三,未成大器,却知大成之愁,长尊之理.奈何人皆言吾尚幼,不经波澜,可惜在下亦一乳臭未干之小儿矣.敢与众长之
英语翻译
吾尝为幼儿,况年且十二三,故不比长者之尊,甚为惭愧!历少之年不过二三,未成大器,却知大成之愁,长尊之理.奈何人皆言吾尚幼,不经波澜,可惜在下亦一乳臭未干之小儿矣.敢与众长之尊相抗乎?否也!否也!
至于人言长者,于上不脱名利,于下更慕权欲,唯如周生之言,牡丹之爱,宜乎众矣!盖老而有容,自如潇洒者,甚矣.于吾比之,天地相隔也!而惺惺作态者更甚,真贤者何?然吾尚不比小人之流,怎敢违众老之意.故世间众生,与我者甚,终不过面于长者,听人师之言,诺诺唯首,诚心领受,然后施行,虽其言不知所谓于何.
盖今人师于世,比上,质优不过鸡鸣狗盗之辈,比下,质劣不如只字不识之丁,况其言乎?施行已毕,盖吾以为,实无大用.或言吾不过以微末而欣欣然以为有独得焉,未识师之人世大慧耳.然余几番思虑,仍不知师之大智言之何物.许吾庶竭驽钝耳!
木秀于林,风必摧之,而师尚为夜航船使僧伸脚之辈,余更无“大智”!实招致怨言,惨受打压,万分无奈矣!
如蓑衣独钓长江,天涯皆断,地平消隐!吾不过一小生,论道尚不入流,世间狂人不多,岂能少吾?言轻吾,贱吾,误吾者不少,岂能再多一人?世间相尚丑恶于此,几何梦惊?
俗以喜人面谀者曰“戴高帽”.有京朝官出仕于外者,往别其师.师曰:“外官不易为,宜慎之.”其人曰:“某备有高帽一百,适人辄送其一,当不至有所龃龉.”师怒曰:“吾辈直道事人,何须如此!”其人曰:“天下不喜戴高帽如吾师者,能有几人欤?”师颔其首曰:“汝言亦不为无见.”其人出,语人曰:“吾高帽一百,今止存九十九矣.”
英语翻译吾尝为幼儿,况年且十二三,故不比长者之尊,甚为惭愧!历少之年不过二三,未成大器,却知大成之愁,长尊之理.奈何人皆言吾尚幼,不经波澜,可惜在下亦一乳臭未干之小儿矣.敢与众长之
文很是有趣,略为议.
从年龄上与各位长者相较,在此发言,实显惭愧!虽然经历的世事不多,取得的成就不大,但是对世间礼仪、应承责任却是知晓不少的,可人们凭什么还是说我太肤浅,不可一用,难道只是因我胡须还未长出来吗?当然,我这里并没有与各位长者相抗衡的意思.
大概人们所说的长者,都是一群名利之徒、世俗中之淤泥吧,甚合周敦颐名下的牡丹(爱莲说).像老聃那种人已经很少见到了吧,而我这样的人呢,可能天下仅存了.谄媚作态者随处可见,真正的圣贤在哪里呢?我是不与小人为舞的,也就不便违抗各位长者的意思了.因此,世间众人,听长者的教诲并以此默默领会、虔诚行之,却都不知道他们到底想说什么.
大概如今所谓的大师,好的呢,就像当年孟尝君的门客一般,坏的呢,犹如文盲.所以呢,按照他们的话去做事,百无一用.可能有人要问了,你这个愤青,看到了冰山一角就说世上最大的冰山在珠穆朗玛峰,那请问你去过北极嘛.可我思索来思索去,仍然不知道孔乙己的“之乎者也”到底蕴含着怎样的深意,可能是我太过愚蠢吧.
树大招风呀,我“韩寒”发如此不屑之言论,被封杀、被恐吓,就忍了吧!
坐飞机的人是看不到地上的蚂蚁的!我不过一个无名小辈,所言所述不会引起太多注意,但是“闻一多”只有一个,我要做第二个.水我的人很多,再多一个也无所谓了.
俗话说,拍马屁就是“戴高帽”.有一位要到外地做官的人去拜别他的师父,于是老师教导他:在一个没有老乡的地方为官,很难地.他说:我准备了一百种马屁语言,逢人说人话,逢鬼说鬼话,保证顺顺利利.老师气了说:做人要正直呀,不能这样呀.他感慨说:天底下,像我们老师这般正直的人,哪里去找呀!老师满意地点点头说:你说的也不是没有道理.那个人出来,对其他人说:我的马屁语言现在只剩九十九种了.