英语问题(完形填空)Languages change with the time and the world.So does English.New____ are borrwoed from other languages.About nine hundred years ago there were___changes in England.A great___words were borrowed into English from___.About
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/22 02:24:46
英语问题(完形填空)Languages change with the time and the world.So does English.New____ are borrwoed from other languages.About nine hundred years ago there were___changes in England.A great___words were borrowed into English from___.About
英语问题(完形填空)
Languages change with the time and the world.So does English.New____ are borrwoed from other languages.About nine hundred years ago there were___changes in England.A great___words were borrowed into English from___.About five hundred years ago there was___change.This time it was a change in pronunciation,but the spelling was not___changed.English words are spelled quite the___as they were in those days.The spelling shows how words were spoken at that time.It does not___us much about the pronuciation of words toady.For___,the letters"gh"in the word "night" show us nothing about how it is spoken now.That's___students learning English find English spelling so confusing.
words much many French great another same tell example why
如果好我会追加分的.
英语问题(完形填空)Languages change with the time and the world.So does English.New____ are borrwoed from other languages.About nine hundred years ago there were___changes in England.A great___words were borrowed into English from___.About
语言是随着时代和世界的变化而变化的.英语也是如此.新的单词是从其它的语言中借用而来的.大约是在九百年前在英格兰地区发生了很大的变化.大量的新词是从法语借用而来.大约是在五百年以前,又发生了巨大的变化.在这个时期在语音方面有了一个转变,但是拼写没有相同的改变.在这些时期,英语单词的拼写和直接说出来没有什么区别.拼音显示出这些单词在那时是怎么说出来的.但是它并没有告诉我们更多的关于现今的语音特点.比如说,这个字母“g/h”在单词“night”中根本就没有发音.这就是为什么学生在学习英语的时候发现英语的拼写很令人费解的原因.
语言随着时间和世界而改变。英语亦然。新的英语单词从其他语言中借鉴过来。大约900年前,英格兰发生了巨大的变化。大量的法语单词被借鉴到英语中来。大约50年前英语又发生了巨大变化。这次主要是发音方面的,拼写没有大的改变。当时的英语单词拼写跟现在的几乎一模一样。单词的拼写展示了当时单词是怎样发音的。但是这并不能告诉我们太多关于单词的发音。比如,并不能说明单词“night”中的字母“gh”现在该怎么发音。...
全部展开
语言随着时间和世界而改变。英语亦然。新的英语单词从其他语言中借鉴过来。大约900年前,英格兰发生了巨大的变化。大量的法语单词被借鉴到英语中来。大约50年前英语又发生了巨大变化。这次主要是发音方面的,拼写没有大的改变。当时的英语单词拼写跟现在的几乎一模一样。单词的拼写展示了当时单词是怎样发音的。但是这并不能告诉我们太多关于单词的发音。比如,并不能说明单词“night”中的字母“gh”现在该怎么发音。这就是为什么学生学习英语会感觉英语读音很使人迷糊。
收起
Languages change with the time and the world.So does English.New__words__ are borrwoed from other languages.About nine hundred years ago there were_great__changes in England.A great_many__words were b...
全部展开
Languages change with the time and the world.So does English.New__words__ are borrwoed from other languages.About nine hundred years ago there were_great__changes in England.A great_many__words were borrowed into English from_French__.About five hundred years ago there was_another__change.This time it was a change in pronunciation,but the spelling was not_much__changed.English words are spelled quite the_same__as they were in those days.The spelling shows how words were spoken at that time.It does not_tell__us much about the pronuciation of words toady.For_example__,the letters"gh"in the word "night" show us nothing about how it is spoken now.That's_why__students learning English find English spelling so confusing.
收起
这个是答案,按顺序的
words great many French another much same tell example why
译文:语言随着时间和世界改变。英语也是这样。新单词从其他语言中被借来。大约900年前英格兰发生了巨大变化。许多法语中的单词被借来换做英语。500年前又有另一次变...
全部展开
这个是答案,按顺序的
words great many French another much same tell example why
译文:语言随着时间和世界改变。英语也是这样。新单词从其他语言中被借来。大约900年前英格兰发生了巨大变化。许多法语中的单词被借来换做英语。500年前又有另一次变化。这次变化改变了发音,但是拼写没有太大的改变。在这些时期,英语单词的拼写和直接说出来没有什么区别。拼音显示出这些单词在那时是怎么说出来的。但是它并没有告诉我们更多的关于现今的语音特点。例如在单词“night”中的“gh”没告诉我们任何有关它现在怎样读的。那就是为什么现在学习英语的学生发现英语拼写是那样令人困惑。
啊。。。。。手僵啦。。。。。累死了,全自己打的,可能有些地方处理得不是很妙,但大意你一定能看懂。。。。。。选我吧,等你加分啊。。。。。。
哈哈,就我又有答案又有翻译,选我吧。。。。。
收起
语言随着时间和地域的改变而改变。英语也是这样。新词汇从其他的语言中被引入。大约九百年前的英格兰发生了很多变化。法语当中大量的词汇被引入英语。大约五百年前,又发生了巨大的变化。这一次是发音上的变化,但是拼写没有再次改变。英语单词的拼写和当时是相当类似的。但是当时的拼写能反映出单词是怎么发音的。今天在发音上它却不能告诉我们太多。比如说,今天在"night"这个单词中的字母"gh"就无法在读法上告诉我们...
全部展开
语言随着时间和地域的改变而改变。英语也是这样。新词汇从其他的语言中被引入。大约九百年前的英格兰发生了很多变化。法语当中大量的词汇被引入英语。大约五百年前,又发生了巨大的变化。这一次是发音上的变化,但是拼写没有再次改变。英语单词的拼写和当时是相当类似的。但是当时的拼写能反映出单词是怎么发音的。今天在发音上它却不能告诉我们太多。比如说,今天在"night"这个单词中的字母"gh"就无法在读法上告诉我们什么。那就是为什么学生学英语的时候发现英语的拼写如此得令人困惑。
收起
语言随着世界和时代改变。英语也是这样。新的词语从其他的语言借用。大约九百年前在英国有许多变化。大量的法语被借用于英语。大约五百年前有了大的变化。这次是在发音上的一个改变,但是拼写没有改变。英语单词的拼写和以前那些是相当类似的。拼写显示了在那时这些单词是怎样讲的。今天在发音上它却不能告诉我们太多。例如,字母:g h 在单词 night 中,现在没有显示给我们任何东西关于他是怎样讲的。那就是为什么学生...
全部展开
语言随着世界和时代改变。英语也是这样。新的词语从其他的语言借用。大约九百年前在英国有许多变化。大量的法语被借用于英语。大约五百年前有了大的变化。这次是在发音上的一个改变,但是拼写没有改变。英语单词的拼写和以前那些是相当类似的。拼写显示了在那时这些单词是怎样讲的。今天在发音上它却不能告诉我们太多。例如,字母:g h 在单词 night 中,现在没有显示给我们任何东西关于他是怎样讲的。那就是为什么学生在学习英语的时候发现英语的拼写很令人费解。
收起