英语翻译caution(1).For tempoary(90 days max) installation and use only.(2).Alwas unplug this product before installing or replacing fuses and/or lamps.(3).Replace only with same type 7 wtt Max.Candelabra--base UL classfied lamps.(4).To retuce the
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2025/01/23 13:03:33
英语翻译caution(1).For tempoary(90 days max) installation and use only.(2).Alwas unplug this product before installing or replacing fuses and/or lamps.(3).Replace only with same type 7 wtt Max.Candelabra--base UL classfied lamps.(4).To retuce the
英语翻译
caution
(1).For tempoary(90 days max) installation and use only.(2).Alwas unplug this product before installing or replacing fuses and/or lamps.(3).Replace only with same type 7 wtt Max.Candelabra--base UL classfied lamps.(4).To retuce the risk forfire do not deliberately reposition either contact.
英语翻译caution(1).For tempoary(90 days max) installation and use only.(2).Alwas unplug this product before installing or replacing fuses and/or lamps.(3).Replace only with same type 7 wtt Max.Candelabra--base UL classfied lamps.(4).To retuce the
小心.
1.给最多90天临时使用.
2.要换保险丝或换灯泡时,一定要把插头拔下.
3.要换同样的灯泡,最多7瓦的钨丝UL认证的灯泡.
4.防患火灾,请不要随意挪动接触点.
注意
(1)仅供临时安装与使用(最多90天)
(2)在安装和更换保险丝与灯泡时拔掉电源
(3)只可以更换与原装相同的7瓦Max UL 烛台灯泡 (就是那种灯泡的名字啦)
(4)为避免火灾的危险,请不要有意变更电线的位置 (就是不要乱动啦,尽量保持原状态)...
全部展开
注意
(1)仅供临时安装与使用(最多90天)
(2)在安装和更换保险丝与灯泡时拔掉电源
(3)只可以更换与原装相同的7瓦Max UL 烛台灯泡 (就是那种灯泡的名字啦)
(4)为避免火灾的危险,请不要有意变更电线的位置 (就是不要乱动啦,尽量保持原状态)
收起
注意
1.tempoary(应该是temporary吧?)
只用于临时安装和使用(最多90天)
2.Alwas (always?)
在换保险丝和灯前总是拔出这个产品
3.只能用类型灯饰替换7 wtt Max.Candelabra--base UL classfied lamps
4. retuce(reduce?)
为防止失火危险,不要在接触...
全部展开
注意
1.tempoary(应该是temporary吧?)
只用于临时安装和使用(最多90天)
2.Alwas (always?)
在换保险丝和灯前总是拔出这个产品
3.只能用类型灯饰替换7 wtt Max.Candelabra--base UL classfied lamps
4. retuce(reduce?)
为防止失火危险,不要在接触范围....(大概意思)
收起