英语翻译我要的版本有点不同,是唱tell me why的那个小男孩唱的,不要用翻译机,and once again you wait on family and friends from afar,sharing our hopes and our dreams,laughing at old memories,so when that old song starts,everyo

来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/26 05:40:38
英语翻译我要的版本有点不同,是唱tellmewhy的那个小男孩唱的,不要用翻译机,andonceagainyouwaitonfamilyandfriendsfromafar,sharingourhop

英语翻译我要的版本有点不同,是唱tell me why的那个小男孩唱的,不要用翻译机,and once again you wait on family and friends from afar,sharing our hopes and our dreams,laughing at old memories,so when that old song starts,everyo
英语翻译
我要的版本有点不同,是唱tell me why的那个小男孩唱的,不要用翻译机,
and once again you wait on
family and friends from afar,
sharing our hopes and our dreams,
laughing at old memories,
so when that old song starts,
everyone sing from the heart,
let's sing...
should auld acquaintance be forgot,
and never brought to mind?
should auld acquaintance be forgot,
for the sake of auld lange syne?
dancing as one,holding hands,
like people all over the land,
greeting a friend with a smile,
world is at peace for awhile,
so when that old song starts,
everyone sing straight from the heart,
let's sing...
should auld acquaintance be forgot,
and never brought to mind?
should auld acquaintance be forgot,
for the sake of auld lange syne?
for auld lange syne,my friends,
for auld lange syne,
we'll take a cup of kindness yet,
for the sake of auld lang syne
不好意思忘了.

英语翻译我要的版本有点不同,是唱tell me why的那个小男孩唱的,不要用翻译机,and once again you wait on family and friends from afar,sharing our hopes and our dreams,laughing at old memories,so when that old song starts,everyo
and once again you wait on family and friends from afar,
当你再一次等待家人和朋友从远方回来
sharing our hopes and our dreams,
分享我们的希望和梦想
laughing at old memories,
回忆那些美好的过去
so when that old song starts,
当那些古老的歌声再次响起
everyone sing from the heart,
每个人都从心底吟唱
let's sing...
让我们一起唱……
should auld acquaintance be forgot,
怎能忘记昔日朋友
and never brought to mind?
心中不怀想
should auld acquaintance be forgot,
昔日朋友岂能相忘
for the sake of auld lange syne?
友谊地久天长
dancing as one,holding hands,like people all over the land,
地球上所有的朋友手拉着手,一起跳舞
greeting a friend with a smile,
用微笑真诚地恭喜朋友
world is at peace for a while,
世界是和平的
so when that old song starts,
当那首古老的歌声再次响起
everyone sing straight from the heart,
每个人都从心底真诚地唱
let's sing...
让我们一起唱
should auld acquaintance be forgot,
怎能忘记昔日朋友
and never brought to mind?
心中不怀想
should auld acquaintance be forgot,
昔日朋友岂能相忘
for the sake of auld lange syne?
友谊地久天长
for auld lange syne,my friends,
友谊地久天长,我亲爱的朋友们
for auld lange syne,
友谊地久天长
we'll take a cup of kindness yet,
我们一起真诚地举杯
for the sake of auld lang syne
友谊地久天长
哈哈,这个小孩子太厉害了,以前都没有听到过这么纯净的声音,另外附上几乎他所有歌曲的一个博客,是我在搜这首歌的时候发现的,http://www.songtaste.com/song/166250/,希望我的翻译没有亵渎了这首经典,最后,给我们的耳朵送来这么好的声音.

英语翻译我要的版本有点不同,是唱tell me why的那个小男孩唱的,不要用翻译机,and once again you wait on family and friends from afar,sharing our hopes and our dreams,laughing at old memories,so when that old song starts,everyo 英语翻译是我自己要的,有点素质好不好! 对我来说有点小 英语翻译please tell me 英语翻译我要电影里的那个翻译版本~ 英语翻译我的论文要做不同文化时期的译者对译本的影响,我需要找最老的版本,来做对比。 英语翻译低应变哪个大哥帮我翻译一下好吗 小D正在干论文到底是哪个啊~怎么有不同版本的啊``` 英语翻译有不同翻译版本的更佳. 英语翻译网上有一个版本是纵然万劫不复,纵然相思入骨,我也待你眉毛如初,岁月如故.翻译的有点问题.能另外翻译一个么,最好是楚辞或者诗经风格的. 英语翻译因为我发现有不同的版本,所以不知道买哪本看好.看过来发言吧. 英语翻译我一直用灵格斯,挺方便的,但是觉得新版的一直有点弄不明白,要是有比较好的灵格斯版本推荐下也好啊, 英语翻译Foo Fighters 唱的版本 英语翻译记住!要电影院翻译的版本! 英语翻译但我需要的是这个小说的中文版本, tell me why 是谁唱的?注 不是那小男孩唱的 是个女歌手 有点像玛利亚凯莉 跟 凯莉克莱森的声音高潮就是oh tell me why.歌名可能不是tell me why 回答方面可能有点广 听过的帮下我 是外国女歌手... 英语翻译饿错了.饿从一开始就错了.就是这个开始的,秀才讲的是英文版本的.我要的就是英文版本的.最好是秀才讲的原话 英语翻译发现对《易经》的翻译不同版本的翻译有很大不同,请问哪个对原文翻译是最好的? 英语翻译如果我以莎士比亚的作品作一个商业演出,但我本身不懂英文,是看翻译版本的.请问我要不要付费给译者? 英语翻译不要翻译成姚贝娜版本的,我要易迪娜门泽尔的原唱版本翻译过来的那种.