英语翻译李清照词的个性特色—以李清照词中的“酒”为研究对象李清照是我国文学史上具有代表性的优秀女作家之一,是极少数女文中的佼佼者,她以多方面的才能,独创的艺术风格和独特的
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/15 07:49:56
英语翻译李清照词的个性特色—以李清照词中的“酒”为研究对象李清照是我国文学史上具有代表性的优秀女作家之一,是极少数女文中的佼佼者,她以多方面的才能,独创的艺术风格和独特的
英语翻译
李清照词的个性特色—以李清照词中的“酒”为研究对象
李清照是我国文学史上具有代表性的优秀女作家之一,是极少数女文中的佼佼者,她以多方面的才能,独创的艺术风格和独特的个性,在文学史上占据了重要的地位,并受到后世极大的推崇,在文学史上也产生了较深的影响.长期以来,尤其是解放以后,文学批评较多地侧重于对作家作品听思想和社会意义方面的分析和研究,对李清照的研究也未能跳出这一思维定势,人们往往较多地关注于李清照词的思想内容和社会意义,对研究李清照词的独特个性方面略显不足.本篇以李清照词中“酒”为研究对象,通过李清照词与其他女性词人和男性人的作品比较,以及不同时期词作的分析来探究李清照的生活轨迹和情感.
英语翻译李清照词的个性特色—以李清照词中的“酒”为研究对象李清照是我国文学史上具有代表性的优秀女作家之一,是极少数女文中的佼佼者,她以多方面的才能,独创的艺术风格和独特的
Li Qingzhao word individuality characteristic - take Li Qingzhao wordin "liquor" as research object Li Qingzhao is in our country history of literature has one ofrepresentative outstanding female writers,is in few female articlesoutstanding person,she by various ability,the creative artisticstyle and the unique individuality,occupied the important status inthe history of literature,and receives the later generation enormousesteem,has also had a deeper influence in the history of literature.After since long ago,liberates in particular,the literary criticismmore stresses to listens to the thought and the social significanceaspect analysis and the research to the writer work,has not beenable to jump out this thought to Li Qingzhao's research to decide thepotential,the people often more pay attention to the Li Qingzhao wordideological content and the social significance,to studies the LiQingzhao word the unique individuality aspect slightly to reveal theinsufficiency.This take the Li Qingzhao word in "the liquor" as theresearch object,compares through the Li Qingzhao word with otherfeminine excellent poet and the masculine person's work,as well asthe different time word does the analysis inquires into Li Qingzhao'slife path and the emotion.