英语名字“夏亚·西里尔·雷鸣”的标准英文翻译. 谢谢!

来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/16 02:39:30
英语名字“夏亚·西里尔·雷鸣”的标准英文翻译.谢谢!英语名字“夏亚·西里尔·雷鸣”的标准英文翻译.谢谢!英语名字“夏亚·西里尔·雷鸣”的标准英文翻译.谢谢!没听说过这么个人.是杜撰的吧?"夏亚"应该是

英语名字“夏亚·西里尔·雷鸣”的标准英文翻译. 谢谢!
英语名字“夏亚·西里尔·雷鸣”的标准英文翻译. 谢谢!

英语名字“夏亚·西里尔·雷鸣”的标准英文翻译. 谢谢!
没听说过这么个人.是杜撰的吧?
"夏亚"应该是Shaar的音译,"西里尔"是Cyril,"雷鸣"最接近的是Raymond.合起来就是
Shaar Cyril Raymond
但是这三部分来自截然不同的文化,给人以十分怪异的感觉.

Siaya Cyril Lehming
没有啥标准翻译,音差不多对了就好了··
从英文翻译到中文倒是有约定俗称的翻译···