这个whereas怎么理解,是从句吗,什么从句呢,为什么后面有In the UKOver the last seven years I have only driven 9,500 miles,whereas many drivers in the UK do around 12,000 miles per year.
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/21 09:27:01
这个whereas怎么理解,是从句吗,什么从句呢,为什么后面有IntheUKOverthelastsevenyearsIhaveonlydriven9,500miles,whereasmanydriv
这个whereas怎么理解,是从句吗,什么从句呢,为什么后面有In the UKOver the last seven years I have only driven 9,500 miles,whereas many drivers in the UK do around 12,000 miles per year.
这个whereas怎么理解,是从句吗,什么从句呢,为什么后面有In the UK
Over the last seven years I have only driven 9,500 miles,whereas many drivers in the UK do around 12,000 miles per year.
这个whereas怎么理解,是从句吗,什么从句呢,为什么后面有In the UKOver the last seven years I have only driven 9,500 miles,whereas many drivers in the UK do around 12,000 miles per year.
whereas 是一个连词,其后的句子通常作状语从句用.
in the UK 是 drivers 的后置定语,意思是“许多在英国的司机们”.
这个whereas怎么理解,是从句吗,什么从句呢,为什么后面有In the UKOver the last seven years I have only driven 9,500 miles,whereas many drivers in the UK do around 12,000 miles per year.
这个句子怎么读的这么别扭which is itself a function of t.尤其是 is和itself 配套这个句子的意思是:那个也是t的函数。which是从句g(t)=tan(5-sin 2t)Notice here that the tangent is a function of 5-sin 2t,whereas the sin
定语从句 怎么理解
怎么理解主语从句
whereas引导的是让步状语从句吗whereas 不是“然而”的意思吗?引导的是让步状语从句吗?while有“.虽然,尽管”的意思,也有“而,然而”的意思,哪个意思下可以引导让步状语从句呢?
what make the park beautiful are the flowers.这个是主语从句 为什么是表语前置.到底怎么理解
英语翻译这句话怎么翻译啊?American culture values over politeness to degree,whereas in China I have seen a number of occasions politeness valued over candor(直率).尤其是values over politeness to degree这个怎么理解啊?
that's why i didn't see the sign这是定语从句吗~怎么理解
英语中从句怎么理解
After what +从句怎么理解
关于英语句子的一些问题为什么复合句里面的从句缺宾语,这个从句就不可能是状语从句?老师说的这句话怎么理解?为什么?我已经晕了
英语中的从句到底是啥?怎么理解什么宾语从句,谓语从句等等的,都不懂啊
状语从句的题怎么选择?理解吗?
whereas和but一样吗?
I'll give you my friend's adress,____I can be reached most evenings.请问凭您的多年经验,这个空应填什么,整句话怎么理解,句子是状语从句吗,最要紧的是句子什么意思
请问!Please look after the twins里面的主语是the twins 吗?主语谓语宾语表语状语怎么理解?复合句中怎么理解从句啊?
no one could account for the fact that one of the boxes was extremely heavy that我感觉好像是定语从句 that引导的是修饰the fact?怎么理解这个同位语从句?
这个是功放版怎么理解