英语翻译1:客安能教我射乎?2:不一善息,少焉气衰力倦
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/18 19:42:40
英语翻译1:客安能教我射乎?2:不一善息,少焉气衰力倦
英语翻译
1:客安能教我射乎?2:不一善息,少焉气衰力倦
英语翻译1:客安能教我射乎?2:不一善息,少焉气衰力倦
1你(对方或客人)能教我射箭的技术吗?
2不从一的去好好的,正确的养息,一会时间气力衰竭力气也疲倦了(不太对,你应该给我个前后问,让我看看语言环境)
附文:《战国策·西周策》--
秦国的名将白起,领兵前去攻打魏国,有个名叫苏厉的谋士获悉后,赶紧去见周朝的国君,提醒他说:“如果魏国被秦军占领,您的处境就危险了.” 原来,这时周朝的国君名义上是天子,实际上对各诸侯国已没有管辖权.魏国如被秦国攻灭,秦国的势力将更强大,对周天子的威胁也更大.周天子问苏厉怎么办,苏厉建议周天子赶快派人去劝说白起停止进攻,并给白起讲一个故事.苏厉介绍了一个应该向白起讲的故事:楚国有个著名的射箭手,名叫养由基.此人年轻时就勇力过人,练成了一手好箭法.当时还有一个名叫潘虎的勇士,也擅长射箭.一天,两人在场地上比试射箭,许多人都围着观看.靶子设在五十步外,那里撑起一块板,板上有一个红心.潘虎拉开强弓,一连三箭都正中红心,博得围观的人一片喝采声.潘虎也洋洋得意地向养由基拱拱手,表示请他指教.养由基环视一下四周,说:“射五十步外的红心,目标大近、太大了,还是射百步外的柳叶吧!” 说罢,他指着百步外的一棵杨柳树,叫人在树上选一片叶子,涂 上红色作为靶子.接着,他拉开弓,“唆”的一声射去,结果箭链正好贯穿在这片杨柳叶的中心.在场的人都惊呆了,潘虎自知没有这样高明的本领,但又不相信养由基箭箭都能射穿柳叶,便走到那棵杨柳树下;选择了三片杨柳叶,在上面用颜色编上号,请养由基按编号次序再射.养由基走前几步,看清了编号,然后退到百步之外,拉开弓,“嗖”、“嗖”、“嗖”三箭,分别射中三片编上号的杨柳叶.这一来,喝采声雷动,潘虎也口服心服.就在一片喝采声中,有个人在养由基身旁冷冷他说:“喂,有了百步穿扬的本领,才可以教他射箭了!” 养由基听此人口气这么大,不禁生气地转过身去问道:“你准备怎样教我射箭?” 那人平静他说:“我并不是来教你怎样弯弓射箭,而是来提醒你该怎样保持射箭名声的.你是否想过,一旦你力气用尽,只要一箭不中,你那百发百中的名声就会受到影响.一个真正善于射箭的人,应当注意保持名声!” 养由基听了这番话,觉得很有道理,再三向他道谢.周天子派去的人,就按照苏厉介绍的向白起讲了上面这个故事.白起听后,想到要保持自己百战百胜的名气,不能轻易出战,便借口有病,停止了向魏国的进攻.这个故事还引申出另一条成语“百发百中”.