望江南 的翻译翻译

来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/16 12:57:45
望江南的翻译翻译望江南的翻译翻译望江南的翻译翻译词牌叫望江南的有很多,不知您说的是哪首?温庭筠的望江南:梳洗罢,独倚望江楼.过尽千帆皆不是,斜晖脉脉水悠悠.肠断白苹洲.翻译:梳洗完毕,独自一人登上望江

望江南 的翻译翻译
望江南 的翻译
翻译

望江南 的翻译翻译
词牌叫望江南的有很多,不知您说的是哪首?
温庭筠的望江南:梳洗罢,独倚望江楼.过尽千帆皆不是,斜晖脉脉水悠悠.肠断白苹洲.
翻译:梳洗完毕,独自一人登上望江楼,倚靠着楼柱凝望着滔滔江面.千帆过尽盼望的人都没有出现,太阳的余晖脉脉地洒在江面上,江水慢慢地流着,思念的柔肠萦绕在那片白频洲上
李煜的望江南:多少恨,昨夜梦魂中.还似旧时游上苑,车如流水马如龙.花月正春风!
翻译:昨夜的梦里存有多少恨意!梦中的景象,还像以前我还是故国君主时,常在上苑游玩,车子如流水穿过,马队像长龙一样川流不息.正是花烂漫的春天,还吹着融融的春风.
苏轼的望江南:春未老,风细柳斜斜.试上超然台上看,半壕春水一城花.烟雨暗千家.
寒食后,酒醒却咨嗟.休对故人思故国,且将新火试新茶.诗酒趁年华.
翻译:登上超然台远眺,春色尚未褪尽,和风习习,吹起柳丝千条细,这一湾护城河水绕了半座城,满城内皆是春花灿烂,迷迷蒙蒙的细雨飘散在城中.寒食之后,春意是该减了,酒醒后,面对这许许多多的无力与责任,
我也不禁要嗟叹呀!罢!我不该在这美好的春天里,对着朋友们说着这些严肃又沉重的事,这样子吧!取来寒食后的新火试煮今年初采的新茶,我们要喝酒或是要作诗,都得趁着美好的时节呀!且莫辜负韶华.