英语翻译Decent looking condition with all buttons intact.Jacket has some discoloration here and there.Jacket has not been cleaned and we are selling it "as is" as seen in photos.This is an estate find with no information of age or history of serv
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/24 19:52:34
英语翻译Decent looking condition with all buttons intact.Jacket has some discoloration here and there.Jacket has not been cleaned and we are selling it "as is" as seen in photos.This is an estate find with no information of age or history of serv
英语翻译
Decent looking condition with all buttons intact.Jacket has some discoloration here and there.Jacket has not been cleaned and we are selling it "as is" as seen in photos.This is an estate find with no information of age or history of service use.All we know is that he was in the Navy.
Any spots in the photos are just camera flash,glare or reflection of house lighting.
英语翻译Decent looking condition with all buttons intact.Jacket has some discoloration here and there.Jacket has not been cleaned and we are selling it "as is" as seen in photos.This is an estate find with no information of age or history of serv
所有的扣子完好,看起来是很体面,夹克有些褪色,也没被清洗过,我们正出售它,而它看起来就和你在照片里看到的一模一样.这是一个没历史信息,也没有被穿过的痕迹的地产发现?我们只是知道属于海军.照片中的所有斑点都只是相机的闪光灯,或是家用照明的眩光,反射而已
纽扣齐全,看起来很体面。夹克有这样或那样的小污点。夹克没有被清洗过,我门卖他就是“如你所见”, 如照片所示。 这是一个没有年代历史服务信息的不动产。我门知道的全部就是他是个海军。
全部的点斑只不过是相机闪光灯,或是房子照明的发光和反射。
希望帮得到楼主...
全部展开
纽扣齐全,看起来很体面。夹克有这样或那样的小污点。夹克没有被清洗过,我门卖他就是“如你所见”, 如照片所示。 这是一个没有年代历史服务信息的不动产。我门知道的全部就是他是个海军。
全部的点斑只不过是相机闪光灯,或是房子照明的发光和反射。
希望帮得到楼主
收起