离开你,设法与记忆疏离,不是想放弃,只怕沉重的爱帮我翻译的唯美些.
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/16 13:02:45
离开你,设法与记忆疏离,不是想放弃,只怕沉重的爱帮我翻译的唯美些.
离开你,设法与记忆疏离,不是想放弃,只怕沉重的爱
帮我翻译的唯美些.
离开你,设法与记忆疏离,不是想放弃,只怕沉重的爱帮我翻译的唯美些.
Leaving you,attempting to hold aloof from memories about you.Not to let go,but to escape from a love that's so heavy.
英文版:
Leave you, to the alienation and memory, is not to give up, I am afraid a heavy love
法语版:
Laissez-vous, à l'aliénation et la mémoire, ne doit pas donner versle haut, j'ai peur un amo...
全部展开
英文版:
Leave you, to the alienation and memory, is not to give up, I am afraid a heavy love
法语版:
Laissez-vous, à l'aliénation et la mémoire, ne doit pas donner versle haut, j'ai peur un amour lourd
德语版: Überlassen Sie Ihnen, die Entfremdung und Gedächtnis, soll nichtoben geben, ich haben Angst eine schwere Liebe
意大利:
Affidili, all'alienazione e la memoria, non deve dare in su, io sonoimpaurita un amore pesante
西班牙:
Déjele, a la enajenación y la memoria, no es dar para arriba, yoestá asustada un amor pesado
收起
Leave you, to the alienation and memory, is not to give up, I am afraid a heavy love