英语翻译Insulating barriers shall be provided usingseparators to avoid any short-circuits.Terminals shall be sized according tothe conductors to be connected (8 mm pitch terminals with 4 mm test cells or 6mm pitch terminals with 2 mm test cells).
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/17 16:01:44
英语翻译Insulating barriers shall be provided usingseparators to avoid any short-circuits.Terminals shall be sized according tothe conductors to be connected (8 mm pitch terminals with 4 mm test cells or 6mm pitch terminals with 2 mm test cells).
英语翻译
Insulating barriers shall be provided usingseparators to avoid any short-circuits.Terminals shall be sized according tothe conductors to be connected (8 mm pitch terminals with 4 mm test cells or 6mm pitch terminals with 2 mm test cells).
英语翻译Insulating barriers shall be provided usingseparators to avoid any short-circuits.Terminals shall be sized according tothe conductors to be connected (8 mm pitch terminals with 4 mm test cells or 6mm pitch terminals with 2 mm test cells).
采用隔板进行绝缘以避免短路.根据要连接的导(体)线的实际情况,接线端应当按其大小尺寸制作(带有4毫米测试单元的8毫米间距接线端或者带有2毫米测试单元的6毫米间距接线端).
绝缘壁垒须提供 usingseparators,以避免任何短路。终端应根据导线连接 (螺距 4 毫米测试细胞与码头 8 毫米或 6 毫米,螺距 2 毫米测试细胞与终端) 调整大小。
带有4毫米测试存储单元的接线柱要间隔8毫米 或者 2毫米测试存储单元的接线柱间隔6毫米。相关术语不太了解,仅供参考。
8 mm 和4 mm 测试电池端子的距离或 6mm 和2 mm 测试电池端子的距离。
你好!
我觉得应该翻译为:绝缘隔板应使用分离器,以避免出现短路。接线端子的尺寸大小应根据要连接的导体来定(8毫米间距接线端配4毫米的端子或6毫米间距接线端配2毫米的端子)。
希望能帮到你!