英语翻译晋侯梦大厉披发及地...遂以为殉
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/23 21:12:26
英语翻译晋侯梦大厉披发及地...遂以为殉
英语翻译
晋侯梦大厉披发及地...遂以为殉
英语翻译晋侯梦大厉披发及地...遂以为殉
【原文】鲁成公八年,晋杀其大夫赵同、赵括.晋侯梦大厉被发及地,搏膺而踊曰:“杀余孙,不义!余得请于帝矣!”坏大门及寝门而入.公惧,入于室.又坏户.公觉,召桑田巫.巫言如梦,公曰:“何如?”曰:“不食新矣.”
公疾病,求医于秦,秦伯使医缓为之.未至,公梦疾为二竖子,曰:“彼良医也.惧伤我,焉逃之?”其一曰:“居肓之上、膏之下,若我何?”医至,曰:“疾不可为也.在肓之上、膏之下,攻之不可,达之不及,药不至焉,不可为也!”公曰:“良医也!”厚为之礼而归之.
六月丙午,晋侯欲麦,使甸人献麦,馈人为之.召桑田巫,示而杀之.将食,张;如厕,陷而卒.小臣有晨梦负公以登天,及日中,负晋侯出诸厕,遂以为殉.(《左传·成公十年》)
【译文】晋景公梦见一个大鬼,披散的长发拖到地上,拍打着胸膛跳起来对景公说:“你杀了我的子孙后代,这是不义!我已经请求上帝得到它的允许(可以 报仇)了!”大鬼捣毁大门和寝门走了进来.景公感到害怕,躲进内室.大鬼又毁坏内室的门.景公醒来后,召见桑田地方的巫人(占卜吉凶).巫人说的和景公所 梦见的相同.景公说:“怎么样?”巫人说:“君王吃不上新麦了.”
景公的病加重了,到秦国去请医生.秦桓公派了一个名叫缓的医生为晋景公治病.医缓还没有到达,景公又梦见了他的病变成了两个儿童.他们说:“他是一 位医术高明的医生,恐怕会伤害我们,怎么逃避他?”其中一个说:“我们躲在肓的上边、膏的下边,拿我们怎么办?”秦医来到后,说:“病不能治了,在肓的上 边、膏的下边,艾灸不可能,针刺达不到,药物的力也到不了,不能治了!”景公说:“高明的医生啊!”赏赐他丰厚的礼物送他回国了.
六月丙午这天,晋景公想尝新麦,派甸人献上新麦,由庖人烹调.这时景公把桑田的巫人叫来,将煮好的新麦给他看,然后杀了他.将要吃新麦的时候,景公 肚子发胀起来,走到厕所,跌入厕所里死去.有一个宦官当天早晨梦见背着晋景公升天,到了下午,他(果真)背着景公出厕所,于是就把他作了殉葬人.