《子罕说宝》阅读答案,亲.翻译成现代文也要哦,亲.

来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/27 12:47:29
《子罕说宝》阅读答案,亲.翻译成现代文也要哦,亲.《子罕说宝》阅读答案,亲.翻译成现代文也要哦,亲.《子罕说宝》阅读答案,亲.翻译成现代文也要哦,亲.版本一:有一个宋人得到美玉,把美玉献给子罕,子罕不

《子罕说宝》阅读答案,亲.翻译成现代文也要哦,亲.
《子罕说宝》阅读答案,亲.
翻译成现代文也要哦,亲.

《子罕说宝》阅读答案,亲.翻译成现代文也要哦,亲.
版本一:有一个宋人得到美玉,把美玉献给子罕,子罕不接受.献玉的人说:“我把玉给懂玉的人看,他们说是宝物,所以才献给你.”子罕说:“我以不贪为宝,你以玉为宝,你把玉给我,那么我就是一个贪心的人 ,你失去了玉,我失去了不贪的德,大家都失去了自己的宝物.”献玉的人很恭敬的说:“小人拥有玉,寸步难行,拥有这个玉是想请求免于死难.”
于是子罕把玉放置在自己居住的乡里,派玉人替自己雕琢、加工,(卖掉璧玉)使献玉者富裕之后,才让其人回到他的居所.
版本二:有个宋国人得到一块玉石,将它献给子罕.子罕不肯接受.献玉石的人说:我曾经把这块玉石拿给玉工鉴定过,他认为这是一块宝玉,因此我才敢献给您.” 子罕说:“我把不贪图财物的这种操守当作是宝物,你把玉石作为宝物.如果你把宝玉送给了我,我们两人都丧失了宝物;还不如我们都保有各自的宝物.” 献玉的人跪拜于地,告诉子罕说:“小人带着玉碧,不能安全地走过乡里,把玉石送给您,我就能在回家的路上免遭杀身之祸.” 于是,子罕把这块玉石放在自己的乡里,请一位玉工替他雕琢成宝玉,卖出去后,把钱交给献玉的人,让他富有后才让他返回家乡.
注释
  1、子罕:人名,春秋时官员,宋国国相,又名乐喜;   2、示:给……看;   3、或:有人;   4、诸:之(代词,放入文中具体解释)于(介词,放入文中具体解释)(在本文意思是:把玉献给.)   5、弗:不;   6、尔:你;   7、故:所以   8、若:假如;   9、与:给   10、人有其宝:各人保有自己的宝物;   11、以……为:把……当作;   12、以为:认为;   13、皆:都;   14、丧:失去;   15、故:所以;   16、献:进献,进贡;   17、玉人:从事玉石加工的匠人   18、怀:藏   19.稽首而告:献玉人跪拜着所述.稽首:跪拜   20.置诸其里:把献玉人安置在自己的住所.里:居住的地区   21.为之攻之:替献玉人整治好那块玉
启示
  宋国那个献玉的人认为人世间最珍贵的是玉,所以把美玉献给子罕,而子罕认为人世间最珍贵的是廉洁.这叫“人各有其宝”,或叫人各有其志.这是不同的人生观的反映.我们要赞扬子罕洁身自好、不贪钱财的品质.做官的要是都有子罕这样“不贪”的品德,那社会就清明得多了.道理:人,应该具有高尚的品德·,那才是世界上最宝贵的东西.