德语 auf das Land ziehen 搬到乡下,静三动四---说的啥意思来着德语 Seine Familie ist wegen des Lärmes in der Stadt aufs Land gezogen.因为城市的噪音,他一家人都搬到了乡下.auf das Land ziehen 搬到乡下,静三动

来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/18 16:03:16
德语aufdasLandziehen搬到乡下,静三动四---说的啥意思来着德语SeineFamilieistwegendesLärmesinderStadtaufsLandgezogen.因

德语 auf das Land ziehen 搬到乡下,静三动四---说的啥意思来着德语 Seine Familie ist wegen des Lärmes in der Stadt aufs Land gezogen.因为城市的噪音,他一家人都搬到了乡下.auf das Land ziehen 搬到乡下,静三动
德语 auf das Land ziehen 搬到乡下,静三动四---说的啥意思来着
德语 Seine Familie ist wegen des Lärmes in der Stadt aufs Land gezogen.因为城市的噪音,他一家人都搬到了乡下.
auf das Land ziehen 搬到乡下,静三动四.
--------------
auf das Land ziehen 搬到乡下,静三动四---说的啥意思来着

德语 auf das Land ziehen 搬到乡下,静三动四---说的啥意思来着德语 Seine Familie ist wegen des Lärmes in der Stadt aufs Land gezogen.因为城市的噪音,他一家人都搬到了乡下.auf das Land ziehen 搬到乡下,静三动
所谓“静三动四”介词.它们共
有九个介词,在表示主语的“位置”时,后接第三格,表示谓语的动作“方向”时,后接第四格:
an : “紧贴在...上/旁,贴(靠)到...上/旁”
“紧贴在...上/旁,表示的是位置,后接第三格,称为“静三”:

Ich stehe am (an dem) Fenster. (没移动故为静三)
我站在窗旁.

“贴(靠)到...上/旁”表示的是动作方向,后面接第四格,称为“动四”:

Ich gehe ans (an das) Fenster. (移动了故为动四)
我走到窗旁.
auf : 在...上面,到...上面
Das Buch liegt auf dem Tisch. 没被移动,故“静三”.
书在桌上放着.

Sie legt das Buch auf den Tisch. 书从不在桌上到被放到桌上,被移动了,故“动四”.
她把书放到桌子上.
hinter : 在...后面(静三),到...后面(动四)
Das Buch liegt hinter dem Tisch. (静三)
书在桌子后面.

Sie legt das Buch hinter den Tisch. (动四)
她把书到的桌子后面.
in : 在...里面(静三),到...里面(动四)
neben : 在...旁边(静三),到...旁边(动四)
ueber : 在...上方(静三),到...上方(动四)
unter : 在...下方(静三),到...下方(动四)
vor : 在...前方(静三),到...前方(动四)
zwischen : 在...中间(静三),到...中间(动四)
假如对何时接“静三”,何时接“动四”尚有疑问的话,可用以下规则分清:
句子能用 "wo" 提问时接三格,能用 "wohin" 提问时接四格 如:
Das Buch liegt auf dem Tisch.
提问则:Wo ist das Buch? 接第三格
Sie legt das Buch auf den Tisch.
提问则:Wohin legt sie das Buch? 接第四格

德语词典上的句子“auf dem Lande wohnen和”auf das Land gehen请问这里的名词der Land为什么处于第三格的时候词尾加“e”而处于第四格的时候词尾不需要加“e” 德语词典上的句子“auf dem Lande wohnen和”auf das Land gehen请问这里的名词der Land为什么处于第三格的时候词尾加“e”而处于第四格的时候词尾不需要加“e” 德语 auf das Land ziehen 搬到乡下,静三动四---说的啥意思来着德语 Seine Familie ist wegen des Lärmes in der Stadt aufs Land gezogen.因为城市的噪音,他一家人都搬到了乡下.auf das Land ziehen 搬到乡下,静三动 德语改错 急 die verliere keinenqGedanken auf das Stu德语改错 急 die verliere keinenqGedanken auf das Studium 德语语序Venezuela bleibt auf sozialistischem Kurs,der Linkspopulist Hugo Chavez kann das Land weitere sechs Jahre als Präsident regieren.这句话意思我理解,但是为什么从句的语序不是der.regieren kann呢 德语auf在句中怎样理解?Auf das Angebot mit der Zigarette kommen wir noch zurück. 德语auf 和 von 的区别?eg.Das ist das Haus __ Frau Wang.填哪个?Danke~ 德语Das Original wurde Warten auf die perfekte Liebe.请高手翻译下.. 请问这个德语短句该怎样理解呀?den Einfluss von Ernährungsvorschriften auf das Essverhalten? 德语 Wir warten auf das Gespräch 这句话啥意思 Wie heisst das auf Deutsch?这用德语怎么说?Was heisst 手 auf Deutsch?“手”用德语怎么说?为什么问词不同,一个是wie,另一个是was? 这句德语怎么理解Das Volkswagenwerk wurde auf die Produktion von Rustungsgutern umgestellt.不明白这里的auf 和von是什么用法 德语wie heisst das noch mal auf deutsch?其中“noch”与“mal”在这个句子中是什么意思?起什么作用? 德语 我知道一点,但是不全知道Ich werde auf Sie bis das Ende von meinem Leben warten 两句德语Das kommt auf die Spiele an.Wenn es geht,studiere ich noch Informatik nach der Germanistik. 德语 Das lass' ich nicht zu.请问一下Sie zieht hier auf gar keinen Fall ein zu,Das lass' ich nicht zu.什么词性? 德语warten auf 德语niemals auf