英语翻译This is the VOA Special English Education Report.Imagine that you have lost your job.You could start a sewing business at home if you had a better sewing machine and a little money to advertise.But you cannot get a loan from a bank.In rec
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2025/01/05 15:41:40
英语翻译This is the VOA Special English Education Report.Imagine that you have lost your job.You could start a sewing business at home if you had a better sewing machine and a little money to advertise.But you cannot get a loan from a bank.In rec
英语翻译
This is the VOA Special English Education Report.
Imagine that you have lost your job.You could start a sewing business at home if you had a better sewing machine and a little money to advertise.But you cannot get a loan from a bank.
In recent times,many people in similar situations have received loans from student microfinance groups.Such groups make small loans for business or personal use.Twelve of the organizations are part of a national network called Campus Microfinance Alliance.The Alliance provides financial aid,technical advice and training programs for its member groups.
Each group has between ten and seventy volunteers,many of them college students.They have enabled hundreds of people across the United States to launch small businesses.
Vanessa Carter is director of the alliance.She says bad economic times have sped the growth of the college microfinance movement.
VANESSA CARTER:“This really got started because students were walking off campus,it was the height of the economic recession,and they were seeing boarded-up businesses and the effects of high unemployment first hand.”
In Iowa,a student microfinance group at Grinnell College helps people both locally and internationally.The group started in two thousand seven.At that time,Grinnell student Jeff Raderstrong and some friends raised more than six hundred dollars from other students.
The Saturday-night Grinnell tradition of missing a meal to help others enabled the group to make loans through the international microfinance organization,Kiva.org.The Social Entrepreneurs of Grinnell – SEG – was launched.
Later,SEG moved toward making loans directly to international partners.But as time passed,the group started helping people in Iowa.Jeff Raderstrong remembers how that developed.
JEFF RADERSTRONG:“It sort of really quickly became clear that there was a lot that we could do in the community,in the Grinnell community.Because,you know,the town itself,there is some wealth but there is a lot of poverty,and it’s is a lot of rural poverty.”
Mark Root-Wiley was another early member of SEG.He says the group recognized that small targeted loans at zero-percent or low interest could help local residents.SEG money has helped people make car payments so they can get to their jobs.It also helped patients in need of temporary housing near the medical center where they receive treatment.
英语翻译This is the VOA Special English Education Report.Imagine that you have lost your job.You could start a sewing business at home if you had a better sewing machine and a little money to advertise.But you cannot get a loan from a bank.In rec
以下是VOA慢速英语,教育报导.
设想下,如果你丢了工作.如果你有好缝纫机和一些钱做广告,你可以在家里开展裁缝生意.但是,不要跟银行贷款.
近年来,很多处在类似情形下的人选择了向学生小额信贷机构贷款.这些机构为生意和个人使用提供小额贷款.其中十二个这样的组织组成了一个叫做校园小额信贷联盟的国际组织.该联盟为其成员提供财政资助,技术支持和培训项目.
每个机构有十到七十个志愿者,大部分是大学生.他们的工作使得美国各地数百人开始了他们的小生意.
凡妮莎.卡特是该联盟的领导者,她说经济的低迷推进了大学小额信贷的发展.
凡妮莎.卡特:这个确实应该开始了.因为学生开始离开校园,现在正是经济萧条的高峰期,学生面临着许多可行的生意机会,看到了首次就业高失业率的影响.
在爱荷华州格林奈尔学院有一个学生小额信贷机构不仅帮助当地人,也帮助国际友人.这个机构成立于2007年,当时,格林奈尔学院的学生杰夫.瑞德斯特朗和一些朋友从其他学生那里筹集了六百多美元的资金.
格林奈尔星期六晚上省出一顿饭去帮助其他人的传统使得他们可以向一个国际小额借贷组织------基瓦组织贷款.于是,SEG—格林奈尔社会企业成立了.
其后,SEG希望能直接贷款给国际伙伴.但是首先,机构得从帮助爱荷华州的人开始.杰夫.瑞德斯特朗还记得当时的发展历程.
杰夫.瑞德斯特朗:当时我们很快意识到了我们在这个机构,在格林奈尔这个机构,有很多的事情可以做.因为,你知道,这个镇有一些富人,但是更多的是贫困者,尤其是农村贫困者.
马克.鲁特怀力是SEG另外一个早期的成员.他说机构意识到零利息或者低利息的小额贷款可以帮助当地居民.SEG的资金帮助人们偿还车贷,以便他们工作交通的便利.也帮助了一些在治病时需要短期住在医院附近以便接受治疗的病人解决住宿问题.
zheshi