英语翻译卓茂初为丞相府史,事孔光,光称为长者.时尝出行,有人认其马.茂问曰:“子亡马几何时?”对曰:“月余日矣.”茂有马数年,心知其谬,挽车而去,顾曰:“若非公马,幸至丞相府归我.”
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/15 16:47:57
英语翻译卓茂初为丞相府史,事孔光,光称为长者.时尝出行,有人认其马.茂问曰:“子亡马几何时?”对曰:“月余日矣.”茂有马数年,心知其谬,挽车而去,顾曰:“若非公马,幸至丞相府归我.”
英语翻译
卓茂初为丞相府史,事孔光,光称为长者.时尝出行,有人认其马.茂问曰:“子亡马几何时?”对曰:“月余日矣.”茂有马数年,心知其谬,挽车而去,顾曰:“若非公马,幸至丞相府归我.”他日,马主别得亡者,乃诣府送马,叩头谢之.翻译 回答要清楚简明.
英语翻译卓茂初为丞相府史,事孔光,光称为长者.时尝出行,有人认其马.茂问曰:“子亡马几何时?”对曰:“月余日矣.”茂有马数年,心知其谬,挽车而去,顾曰:“若非公马,幸至丞相府归我.”
卓茂(东汉宛人,字子康)以前曾担任丞相府史,替孔光办事(孔光,字子夏.)孔光赞他为长者(年高有德之人).有一次卓茂曾外出,有个人指认卓茂的马是他的.卓茂问他:“你失马多久?”他回答道:“一个多月了.”而卓茂有此马已几年了,心中知道他认错了,但卓茂仍默默地解开马匹给了他,自己拉车而去,回头说了句:“如果不是你的马,希望你到丞相府归还我.”后来,马的主人(即“他”)从别处找到了自己失去的马,就到丞相府来送回他错认的马,并叩头谢罪.
卓茂刚在丞相府上任时是孔光的手下,孔光对他很尊敬。有一次出去,有人说他的马是自己丢失了的马。茂问:你什么时候丢的? 那人说:一月多吧。这匹马跟了茂已经有些年头了,自然知道其中荒谬,却仍把马解开给他,自己把车拉走,回头说:如果不是你的请去丞相府归还于我。又一天失主找到了丢失的马于是去丞相府将马送还,叩头感谢。 卓茂是汉末一位感动中国年度人物哟。...
全部展开
卓茂刚在丞相府上任时是孔光的手下,孔光对他很尊敬。有一次出去,有人说他的马是自己丢失了的马。茂问:你什么时候丢的? 那人说:一月多吧。这匹马跟了茂已经有些年头了,自然知道其中荒谬,却仍把马解开给他,自己把车拉走,回头说:如果不是你的请去丞相府归还于我。又一天失主找到了丢失的马于是去丞相府将马送还,叩头感谢。 卓茂是汉末一位感动中国年度人物哟。
收起