port of discharge和final distination的不同就是在写港口的时候到底写的是哪个呢?
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/22 23:40:48
portofdischarge和finaldistination的不同就是在写港口的时候到底写的是哪个呢?portofdischarge和finaldistination的不同就是在写港口的时候到底写
port of discharge和final distination的不同就是在写港口的时候到底写的是哪个呢?
port of discharge和final distination的不同
就是在写港口的时候到底写的是哪个呢?
port of discharge和final distination的不同就是在写港口的时候到底写的是哪个呢?
port of discharge 是卸货港(POD)
final destination 是目的地(DES)
差别很大的,在多式联运中卸货港不一定是最终目的地.航运中一般这两个都要用到的,分别对待,如果只需要港口就写POD 或者POL(PORT OF LOAD)
port of discharge御货港口,后面的是最终目的地.填前一个.
port of discharge 和 port of delivery 有什么不同?
port of discharge
port of discharge
port of discharge 和 place of delivery的区别
提单上 port of discharge 和 port of delivery分别是什么意思?
Port of loading、Port of Discharge、Place of receipt、Port of Delivery的区别是什么啊,分不清Port of loading、Port of Discharge、Place of receipt、Port of Delivery的区别是什么啊,分不清.尤其是Port of Discharge和Port of Deli
提单里的port of discharge和final destination有什么区别?那有可能port of discharge是long beach,而final destination是Ney York么?
请问 port of discharge 是在哪?用英语翻译
place of receipt port of loading port of discharge place of delivery
海运提单中port of unloading,port of discharge ,place of dilivery有什么区别
贸易术语解释,TNT ,FOB point shanghai ,place of delivery.port of loading,port of discharge.
port of discharge和final distination的不同就是在写港口的时候到底写的是哪个呢?
to be tendered upon,Notice of Readiness at discharge port to be tendered upon arrival at discharge port.原文如上
英语翻译Customers/Agents:any changes/amendments to the FI (ie Changes toConsignee or Port of Discharge ) made after vessel departs will incurpenalties which will be passed on to the Customer/Consignee.
英语翻译Bills of lading indicationg the port of loading/carrying vessel/port of discharge as intended port of loading/intended vessel/ intended port of discharge are not acceptable.intended是“预期”的意思吗?这句话该怎么理解,
Port of Discharge与Place of Delivery的区别如果进口换单的话,按哪个地点
英语翻译沙特的一个信用证里的:BILL OF LADING INDICATING THE PORT OF LOADING/CARRYING VESSEL/PORT OF DISCHARGE AS INTENDED PORT OF OF LOADING/INTENDED VESSEL/INTENDED PORT OF DISCHARGE ARE NOT ACCEPTABLE.IN ANY OF THE DOCUMENTS SUBMITTE
英语翻译Final at discharge port by CIQ/independent surveyor,weighing by draft of scale survey in Seller's option.