法语什么时候用现在分词,动形容词,副动词?
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/15 11:05:43
法语什么时候用现在分词,动形容词,副动词?
法语什么时候用现在分词,动形容词,副动词?
法语什么时候用现在分词,动形容词,副动词?
1)现在分词和动形词 :现在分词可以有宾语或者状语,和动词似的, 比如
-- C'est une question intéressant tous les jeunes. 有直接宾语
-- Je cherche une interprète parlant 4 langues. 同上
-- La cantatrice chantant mal fut congédiée. 有状语
而动形词和其他的形容词一样, 和它修饰的名词保持性数一致, 并且,可以用表示程度的副词来修饰它, 并且可以有形容词补语, 如
-- La fille est tremblante de peur. 形容词补语
--une conversation très vivante 副词
2)现在分词和副动词 :
副动词的主体是句子的主语,
而现在分词和句子中的一个名词或代词发生关系
--Il a trouvé un avocat travaillant pour son ami. (... qui = avocat- travaille ...)
-- Je l'ai vu se promenant au bord de la mer. (Je l'ai vu qui se promenait ...)
--On apprend le français en parlant. parlant 的主体是 on
--On gagne sa vie en travaillant. 同上
--Je l'ai rencontré sortant de la gare. (用现在分词 :il sortait de la gare)
--Je l'ai rencontré en sortant de la gare.( 用副动词 :je sortais de la gare 副动词主体是句子主语)
此外, 副动词顾名思义,在句中起副词作用,
而现在分词用处较广,可以起形容词性从句,副词性从句, 并列句作用
副动词常用于口语, 而现在分词用于笔头
什么时候用那个,看你的需要, 比如 :
-- J'ai passé une journée fatigante. 动形词
-- Cet exercice fatiguant les jambes ne m'arrange pas. 现在分词,为什么选她,因为有直接宾语
--Les élèves énervant les professeurs seront punis plus souvent. 现在分词, 有直宾
--Les élèves énervants seront punis plus souvent. 动形词,何名次性数一致
如果你想修饰主语 : Le magasin , en vendant des fruits, a gagné beaucoup de sous.
想修饰其他成分 :J'ai trouvé un magasin vendant des fruits.
不懂再问啊