英语翻译请问下能翻成,"因为洪水,今年这个农场很难进行生产".这样翻对吗?

来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/19 19:32:51
英语翻译请问下能翻成,"因为洪水,今年这个农场很难进行生产".这样翻对吗?英语翻译请问下能翻成,"因为洪水,今年这个农场很难进行生产".这样翻对吗?英语翻译请问下能翻成,"因为洪水,今年这个农场很难进

英语翻译请问下能翻成,"因为洪水,今年这个农场很难进行生产".这样翻对吗?
英语翻译
请问下能翻成,"因为洪水,今年这个农场很难进行生产".这样翻对吗?

英语翻译请问下能翻成,"因为洪水,今年这个农场很难进行生产".这样翻对吗?
翻译要更加灵活一点哟!就是把英文的翻译成适合中国人读的!所以,如果我们中国人来描述这件事的话,一般就说“今年由于遭遇洪水,农民收成不好”,就很符合我们中国人说话的习惯了~

由于洪水的缘故,今年的庄稼收成不太好。

Because of the flood,this farm didn't produce very much this year.
因为洪水泛滥,这个农场今年产量不高
如果满意,请记得采纳,谢谢(*^__^*) 嘻嘻