Note,however that remote sensing also involves the sensing of emitted energy and the use of non-imaging sensors.这里的however后面跟了一个that从句,我不太明白这里的however的用法,把它翻译成什么比较好?

来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/18 19:09:19
Note,howeverthatremotesensingalsoinvolvesthesensingofemittedenergyandtheuseofnon-imagingsensors.这里的h

Note,however that remote sensing also involves the sensing of emitted energy and the use of non-imaging sensors.这里的however后面跟了一个that从句,我不太明白这里的however的用法,把它翻译成什么比较好?
Note,however that remote sensing also involves the sensing of emitted energy and the use of non-imaging sensors.
这里的however后面跟了一个that从句,我不太明白这里的however的用法,把它翻译成什么比较好?

Note,however that remote sensing also involves the sensing of emitted energy and the use of non-imaging sensors.这里的however后面跟了一个that从句,我不太明白这里的however的用法,把它翻译成什么比较好?
这里的However是插入语,表示强调.that 是作Note 的宾语从句.
不管怎样,要注意的是遥感术还包括.
附上however 的用法,
不管however以何种形式出现,它都不外乎以下两种用法.
1.用作副词
(1) 表示让步:意为“无论如何”“不管怎样”,用来修饰形容词或副词,
其词序为:however+形容词或副词+主语+谓语.这样用的however其实具有连词的功能,用以引导让步状语从句.如:
however much he eats,he never gets fat.不管他吃多少,他永远吃不胖.
用于此用法时,请注意以下几点:
①此用法属however所有用法中最重要的考点,同学们务请引起高度重视.
②这样用的 however 与 no matter how 大致同义.如:
People always want more,however [no matter how] rich they are.人总是富了还想再富.
however [No matter how] hard I worked,she was never satisfied.无论我多么努力地工作,她从来没满意过.
③有时从句谓语可用情态动词.如:
Don’t laugh,however funny it may be.无论多么有趣也不要笑.
I’ll try to finish it in time,however hard it may be.无论多么难,我也要按时完成.
④“however+形容词或副词+主语+谓语”有时可以有所省略.如:
I refuse,however favorable the conditions.不管条件如何有利,我都不干.(conditions后省去了are)
I’d rather have a room of my own,however small (it is),than share a room.无论房间多么小,我宁愿一个人住一间,而不愿意与别人合住一个房间.
A grammar rule,however true (it is),is useless unless it can be understood.一条语法规则,不管如何正确,除非能懂,否则毫无用处.
(2) 表示转折:尤其用于谈及一个既成事实时,表示转折,其意为“可是”“仍然”等.可放在句首、句中或句末,通常用逗号与句子其他成分隔开.如:
My father,however,did not agree.但是,我父亲不同意.
My room is small; however,it’s comfortable.我的房间很小,但却很舒服.
He said that it was so; he was mistaken,however.他说情况如此,可是他错了.
注:however不能像 but(但是)那样直接连接两个句子(注意正句中的标点符号).如:
我们都已尽了最大的努力,不过我们还是输了..
正:We all tried our best,but we lost the game.
正:We all tried our best; however,we lost the game.
正:We all tried our best.however,we lost the game.
(3) 表示惊奇或强调:相当于how ever的用法,其意为“究竟怎样,到底以什么方式”.如:
however did you get here without a car?没有汽车你究竟是怎样来的呢?