师旷擅晋平公 的翻译
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/23 01:13:45
师旷擅晋平公的翻译师旷擅晋平公的翻译师旷擅晋平公的翻译晋平公问于师旷曰:“吾年七十,欲学,恐已暮矣!”师旷曰:“何不炳烛乎?”平公曰:“安有为人臣而戏其君乎?”师旷曰:“盲臣安敢戏其君乎!臣闻之:‘少
师旷擅晋平公 的翻译
师旷擅晋平公 的翻译
师旷擅晋平公 的翻译
晋平公问于师旷曰:“吾年七十,欲学,恐已暮矣!”师旷曰:“何不炳烛乎?”平公曰:“安有为人臣而戏其君乎?”师旷曰:“盲臣安敢戏其君乎!臣闻之:‘少而好学,如日出之阳;壮而好学,如日中之光;老而好学,如炳烛之明.’炳烛之明,孰与昧行乎?”公曰:“善哉!”
翻译:
晋国的平公(皇上)问师旷(人名)道:“我年纪七十岁了,想学习,恐怕已经老了吧!”师旷说:“干吗不点燃蜡烛呢?”平公说:“哪有做臣子的戏弄他的君王的呢?”师旷说:“瞎眼的臣子(我)怎么敢戏弄我的君王啊!我听说:‘少年的时候好学,就如同日出时的阳光;壮年的时候好学,就如同太阳在中午时的光明;老年的时候好学,就如同点亮蜡烛的光亮.’点亮了蜡烛的光亮,和黑暗中行走哪个更好呢?”平公说:“对啊!”
启示:
俗话说,有志不在年高,活到老,学到老.只要有目标,有恒心,有信心,有决心,年纪与成功是无关的.
感想:
活到老学到老.但是想到一种偏激的情形:人们没文化的时候,凭本能而活着,生活朴实.可一些人因为学了点知识,就穷究:我为什么活着?以至因思虑而茫然,因茫然而轻生,因轻生而害群.这岂不是不学更好吗!看来,学,也得学那精神向上的文化、知识.极端、颓废、厌世的东西,学来只会是为祸人群的.可这何为向上?何为颓废?.其判断能力也需在学习中获得,唉!人生没有绝对的真理啊!