XX省TT市交通局可否译成The Communications Bureau of TT,XX Province?那可否译成TT Municipal Communication Bureau of XX Province
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2025/02/02 02:58:40
XX省TT市交通局可否译成TheCommunicationsBureauofTT,XXProvince?那可否译成TTMunicipalCommunicationBureauofXXProvinceX
XX省TT市交通局可否译成The Communications Bureau of TT,XX Province?那可否译成TT Municipal Communication Bureau of XX Province
XX省TT市交通局可否译成The Communications Bureau of TT,XX Province?
那可否译成TT Municipal Communication Bureau of XX Province
XX省TT市交通局可否译成The Communications Bureau of TT,XX Province?那可否译成TT Municipal Communication Bureau of XX Province
应该是Bureau of Communications
no. it is wrong. should be :
Transporation Management Bureau of XX , XX Province
XX省TT市交通局可否译成The Communications Bureau of TT,XX Province?那可否译成TT Municipal Communication Bureau of XX Province
应用公文写作求助!《XX县交通局关于将XX工程列入全省“八五”计划的请示》,其主送机关是:“市交通局、省交通投资公司”.主送机关有错,请问错在哪里,怎么改
XX省XX市XX县XX乡XX村3组5号 翻译成英文怎么翻译
xx省xx市 西门xx新村一区102号.翻译成英语地址.
想请帮忙翻译下地址,XX省XX市XX区XX路XX信箱要怎么翻译成英文
XX省XX市XX区XX镇XX村XX街XX号英文翻译?
首先可否翻译成the first of all
xx省xx市xx区xx路xx号 英语怎么描述 怎么个顺序
“XX省XX市XX中药材开发有限公司” 英文怎么说?RT
TT
“xx省xx市人民医院”正规英文翻译
bling可否翻译成土豪?
求大神英语翻译一个地址:XX省、XX市、XX区、XX路37号
英语翻译例如 xx省xx市xx区 xx大厦 3号楼 1707室.
XX市XX科技有限公司,怎么翻译成英文?请各位大大支持
英语翻译比如 XX市XX镇劳动所,做单位抬头,应该怎么翻译成英文?
求翻译成英文地址 中国浙江省X市xx小区xx栋xxx室
请大家自评,这句话可否翻译成:Please do the self-evaluation