一些德语问题Oft kann man die gleichen Technicken anwenden wie in Muttersprache.这句中die gleichen Technicken是什么意思Beim Lesen in einer Fremdsprache will man dazu noch etwas Neues erfahren.dazu是什么东西?Aber das Ergebnis des Fus
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/19 08:05:04
一些德语问题Oft kann man die gleichen Technicken anwenden wie in Muttersprache.这句中die gleichen Technicken是什么意思Beim Lesen in einer Fremdsprache will man dazu noch etwas Neues erfahren.dazu是什么东西?Aber das Ergebnis des Fus
一些德语问题
Oft kann man die gleichen Technicken anwenden wie in Muttersprache.这句中die gleichen Technicken是什么意思
Beim Lesen in einer Fremdsprache will man dazu noch etwas Neues erfahren.dazu是什么东西?
Aber das Ergebnis des Fussballspiels z.B.6 0 für China ist.我想知道在这句话的结构中,6比0 是中国是6吧?
Wort stößt man seine Teetasse um.怎么解释比较好?
Literatur.这个词的重音在哪
Eine gute Lesestrategie kann auch den Fremdsprachenleser zur Leseratte und Bücherwurm machen.为什么是den Fremdsprachenleser,主语是什么
一些德语问题Oft kann man die gleichen Technicken anwenden wie in Muttersprache.这句中die gleichen Technicken是什么意思Beim Lesen in einer Fremdsprache will man dazu noch etwas Neues erfahren.dazu是什么东西?Aber das Ergebnis des Fus
同样的方式,同样的技巧.这是说通常会运用同样的方法【技巧】,就像用在母语里面一样.
2.dazu是指目的 可以理解成“为此”.dazu所指代的东西要看上下文去理解.这里只是一个指代.
3.是的
4.应该没写全吧?感觉这句有问题.大致意思应是说,打翻了茶杯之类的.应该描述的是一种焦躁的状态.至于前面的 wort 有点奇怪,感觉是不是没写全,作为状语一部分的存在.
5.多听多跟着学语音语调更重要 很多一听就出来了 其实怎么说 这类词的读法应该是 literatuuur 感觉在tur上
6.主语是 eine gute lesestrategie【一个良好的阅读技巧方式或者什么的,反正strategie这个词德国人常用,反正知道是方式方法就成,未必僵硬的翻成战略策略啥的】,den fremdsprachenleser是四格宾语.这句是说,一个良好的阅读方式或者方法同样也可以让一个外语阅读者变成书呆子或者书虫.就是说,掌握了好的阅读技巧会让外语阅读者变成喜欢读外文书的意思.