谪仙人李白 翻译 (高一下学期读本237面的)请问大家有没有这篇的翻译啊?谢谢啊~~~~~~~~
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/22 02:09:08
谪仙人李白 翻译 (高一下学期读本237面的)请问大家有没有这篇的翻译啊?谢谢啊~~~~~~~~
谪仙人李白 翻译 (高一下学期读本237面的)
请问大家有没有这篇的翻译啊?
谢谢啊~~~~~~~~
谪仙人李白 翻译 (高一下学期读本237面的)请问大家有没有这篇的翻译啊?谢谢啊~~~~~~~~
李白最先是被贺知章称为谪仙人的,结果这个外号不翼而飞,成了李白的代称了.贺知章是一个标准酒徒,李白在《饮中八仙歌》中说:“知章骑马似乘船”,用来形容贺知章酩酊大醉在马上摇来晃去,简直绝妙.贺知章也有许多关于酒的诗,其中有几句:“天若不爱酒,酒星不在天,地若不爱酒,地应无酒泉,天地既爱酒,爱酒不愧天.已闻清比圣,复道浊如贤,贤圣既已饮,何必求神仙”.每次看到最后几句,我总有一种错觉,这说的是李白呢.
谪仙人的意思很好懂,就是指中国的仙人因为犯了错误被天界打发到尘世间来了.对于西方宗教来说,也是有谪仙人存在的,他们把这种人叫做堕天使.最有名的堕天使就是曾经的大天使长路西法,因为不满上帝而起兵造反,后来被打入地狱成为了撒旦魔王.西方宗教受二元论的影响很深,什么事情都存在绝对的好坏,严谨但片面,造成最大的错误就是中世纪被活活烧死的成千上万的异教徒、女巫和启蒙思想家们.而中国的宗教人性化很多,谪仙人们在尘世间受点折磨,做点好事,将功折过,最后还是可以回到天庭的,民间传说中的八仙是这样,民间传说中的李白也是这样的,关于李白下落的最浪漫的传说是在金陵飞升了,“采石矶兮明月好,当年尤说谪仙归”,我们的诗仙真是幸运,因为他归去了.为此几百年后又一位伟大的诗人苏轼羡慕的不得了,“我欲乘风归去,又恐琼楼玉宇”,从字面看苏轼归不去的原因大概是太清醒了,怕这个怕那个的.李白不怕,他“长安市上酒家眠,醉后敢将天子傲”呢.
撑着李白狂气的是他充沛的生命力下的游侠精神,“赵客缦胡缨,吴钩霜雪明,银鞍照白马,飒沓如流星.十步杀一人,千里不留行,事了拂衣去,深藏身与名.”当然还有酒,这个杜康发明的妙药在这个时代是占了统治地位的饮料,每个时代都有自己的精神,盛唐的精神就是酒的精神吧,那种“醉卧沙场君莫笑,古来征战几人回”的精神.李白喜欢酒,这最符合他的个性,也是时代的精神,他不屑于做个儒生“谁能书阁下,白首《太玄经》”、“儒冠多误身”.他看不起孔子“我本楚狂人,凤歌笑孔丘”、“予为楚壮士,不是鲁书生”.他爱喝酒,“十千五千旋沽酒”、“五花马,千金裘,呼儿将出换美酒”,交朋友要喝酒“三杯吐然诺,五岳倒为轻”,游玩要喝酒“落花踏尽游何处,笑入胡姬酒肆中”、“千杯绿酒何辞醉,一面红妆恼杀人”,喝酒后,我们的诗人就形象生动起来了,他爱玩,爱闹,就像是这个时代的性格.看“酒后竞风采,三杯弄宝刀,杀人如剪草,剧孟同游遨”,“笑尽一杯酒,杀人都市中,羞道易水寒,徒令日贯虹”.哪怕是“醉后失天地,兀然就孤枕”,依然是豪气逼人.