英语翻译1) 他已经很有钱了,但是他还是那么抠门儿.2)直到现在,我还是那么喜欢这首诗.3)这个城市还是那么脏乱.
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/29 20:47:43
英语翻译1) 他已经很有钱了,但是他还是那么抠门儿.2)直到现在,我还是那么喜欢这首诗.3)这个城市还是那么脏乱.
英语翻译
1) 他已经很有钱了,但是他还是那么抠门儿.
2)直到现在,我还是那么喜欢这首诗.
3)这个城市还是那么脏乱.
英语翻译1) 他已经很有钱了,但是他还是那么抠门儿.2)直到现在,我还是那么喜欢这首诗.3)这个城市还是那么脏乱.
1) 他已经很有钱了,但是他还是那么抠门儿.
He already has a lot of money,but he's still so stingy.
抠门 :stingy
2)直到现在,我还是那么喜欢这首诗.
Even now,I still very much like this poem.
3)这个城市还是那么脏乱.
This city is still so dirty/messy.
这样翻译没错的,『还是那么』 = still so 一般这样说就可以了.
自己认真翻译的,有问题请追问、希望及时采纳—— ♥ 多谢~
谢谢啦~!~ 唐德宗时期:during the Emporer Dezong's reign in the 从古籍资料中整理出了它的全貌;特点、优劣以及超前意识: A full view (of
1) 他已经很有钱了,但是他还是那么抠门儿。
Wealthy as he is, he is still stingy.
2)直到现在,我还是那么喜欢这首诗。
Up to now, I still love this poem.
3)这个城市还是那么脏乱。
This city is still dirty and messy.
Farmingmaydasin
[1] He still so tight Although he is already rich
[2] I still so much love this poem until now
[3] This city is still or so messy