英语翻译我公司原先配合的去意大利.那不勒斯走阳明的船的货代,由于是我公司其他同事安排出运事宜,但这家货代的服务和跟踪做得很不到位,所以操作上出现一些问题,而我又不方便出面帮
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/19 19:41:41
英语翻译我公司原先配合的去意大利.那不勒斯走阳明的船的货代,由于是我公司其他同事安排出运事宜,但这家货代的服务和跟踪做得很不到位,所以操作上出现一些问题,而我又不方便出面帮
英语翻译
我公司原先配合的去意大利.那不勒斯走阳明的船的货代,由于是我公司其他同事安排出运事宜,但这家货代的服务和跟踪做得很不到位,所以操作上出现一些问题,而我又不方便出面帮你找货代,为了更的追踪以及服务您每票货,我建议您指定以下公司作为贵司在中国大陆的指定货代,以便于更的为你司服务
英语翻译我公司原先配合的去意大利.那不勒斯走阳明的船的货代,由于是我公司其他同事安排出运事宜,但这家货代的服务和跟踪做得很不到位,所以操作上出现一些问题,而我又不方便出面帮
our company made scheduled with forwarder to ship via YANGMING LINE to NAPLES,ITALY.Because my other colleage is making shippment plans but this forwarder's service and flollowing up is not so good ,so there is some problem happened.And I am not the right person to help you find dorwarder,In order to have better following up and service of each lot of your goods,may I suggest that you appoint this below company as your designated forwarder in mainlan China to server your company well.