汝愚之甚,蔽之甚,身且死,和以货为?用现代汉语翻译
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/28 02:47:00
汝愚之甚,蔽之甚,身且死,和以货为?用现代汉语翻译汝愚之甚,蔽之甚,身且死,和以货为?用现代汉语翻译汝愚之甚,蔽之甚,身且死,和以货为?用现代汉语翻译翻译:你愚蠢到了极点,蒙味到了极点,自己快淹死了,
汝愚之甚,蔽之甚,身且死,和以货为?用现代汉语翻译
汝愚之甚,蔽之甚,身且死,和以货为?
用现代汉语翻译
汝愚之甚,蔽之甚,身且死,和以货为?用现代汉语翻译
翻译:
你愚蠢到了极点,蒙味到了极点,自己快淹死了,还要钱财干什么呢?
哀溺 柳宗元
[原文]
永之氓咸善游.一日,水暴甚,有五、六氓乘小船绝湘水.中济,船破,皆游.其一氓尽力而不能寻常.其侣曰:“汝善游最也,今何后为?”曰:“吾腰千钱,重,是以后.”曰:“何不去之?”不应,摇其首.有顷益怠.已济者立岸上呼且号曰:“汝愚之甚,蔽之甚,身且死,何以货为?”又摇其首.遂溺死.
[译文]
水州的百姓都善于游泳.一天,河水突然上涨,有五、六个人乘着小船渡湘江.渡到江中时,船破了,都游起水来.其中一个人尽力游泳但仍然游不了好远.他的同伴们说:“你最会游泳,现在为什么落在后面?”他说:“我腰上缠着一千文钱,很重,所以落后了.”同伴们说:“为什么不丢掉它呢?”他不回答,摇摇他的头.一会儿,他更加疲困了.已经游过河的人站在岸上,又呼又叫:“你愚蠢到了极点,蒙味到了极点,自己快淹死了,还要钱财干什么呢?”他又摇摇他的头.于是淹死了.
汝愚之甚,蔽之甚,身且死,和以货为?
汝愚之甚,蔽之甚,身且死,和以货为?用现代汉语翻译
哀溺中的汝愚之甚,蔽之甚,身且死,何以货为?
1、(永之氓咸善游)2、汝愚之甚,蔽之甚,身且死,何以货为? 请帮我翻译上面两句话的意思.谢谢了.
《哀溺》“汝愚之甚”的“之”和“何以货为”的“以”怎么解释
以“金鱼之死的启示”为题写一篇文章
武陵人以捕鱼为业 不足为外人道也 水路草木之花 无丝竹之乱耳 渔人甚异之 这些句子中的为和之怎么解释
英语翻译向 为 身 死 而 不 受 今 为 宫 室 之 美 为 之 向 为 身 死 而 不 受 今 为 妻 妾 之 奉 为 之 向 为 身 死 而 不 受 今 为 所 识 穷 乏 者 得 我 而 为 之 是 亦 不 可 以 已 乎 此 之 谓
《浑沌之死》解释这则文言文的意思(白话文)南海之帝为侯,北海之帝为忽,中央之帝为浑沌.侯与忽时相与遇于浑沌之地,浑沌待之甚善.侯与忽谋报浑沌之德,曰:人皆有七窍,以视,听,食,息,此
英语翻译死马“且”买之五百金()“反”以报君()天下必以王为能“市”马()
下列句子中加点词的用法和意思相同的一项是(初二文言文)A肉食者谋之 然足下卜之鬼也乎(之)B左右免胄而下 乡为身死而不受(而)C观之,言于王曰 皆以美于徐公(于)D为从者之美 全
翻译1.乡为身死而不受,今为宫室之美为之 2.乡为身死而不受,今为妻妾之奉为之
“乡为身死而不受,今为宫室之美为之;向为身死而不受,今为妻妾之奉为之;乡为身“向为身死而不受,今为宫室之美为之;向为身死而不受,今为妻妾之奉为之;向为身死而不受,今为所识穷
翻译盍亦求之,以死,谁怼?
文言文答案.画蛇添足:成()之()终()句子翻译:蛇固无足,子安能为之祖?一人蛇先成,饮酒且饮之寓意:( )守株待兔:释()冀()以()治()句子:兔走触株,折颈而死.寓意:(
英语翻译今以酒醋论之,酒价贱之,醋价贵之.因何贱之?为甚贵之?真所分之,在其味之.酒昧淡之,故而贱之;醋味厚之,所以贵之.人皆买之,谁不知之.他今错之,必无心之.先生得之,乐何如之!弟既饮
死马且市之五百金 的 之
“涓人对日:死马且买之五百金,况生马乎?天下必以王为能市马,马今至矣.”中的通假字