鲁丹说中山之君译文很急啊!大家帮帮忙!
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/26 10:04:17
鲁丹说中山之君译文很急啊!大家帮帮忙!鲁丹说中山之君译文很急啊!大家帮帮忙!鲁丹说中山之君译文很急啊!大家帮帮忙!原文:鲁丹三说中山之君而不受也,因散五十金事其左右.复见,未语,而君与之食.鲁丹出,而
鲁丹说中山之君译文很急啊!大家帮帮忙!
鲁丹说中山之君译文
很急啊!大家帮帮忙!
鲁丹说中山之君译文很急啊!大家帮帮忙!
原文:
鲁丹三说中山之君而不受也,因散五十金事其左右.复见,未语,而君与之食.鲁丹出,而不反舍,遂去中山.其御曰:“反见,乃始善我,何故去之?”鲁丹曰:“夫以人言善我,必以人言罪我.”未出境,而公子恶之曰:“为赵来间中山.”君因索而罪之.
(出自《韩非子说林上》)
译文:
鲁丹多次劝说中山国的国君,而中山君不接受,鲁丹于是分送五十金给中山君左右的人.他再拜见中山君时,还没说话,中山君就赐给他酒食.鲁丹出来,不返回住处,就离开了中山国.为他驾车的人问:“一见面,国君就开始欣赏我们,为什么要离开呢?”鲁丹说:“因为别人的话而对我好,也一定会因为别人的话而治我罪.”鲁丹还未走出国境,中山国的公子就中伤他说:“鲁丹是为赵国刺探中山国的情报的.”中山国国君就下令搜捕他,治他的罪.
鲁丹说中山之君译文很急啊!大家帮帮忙!
《鲁丹见中山君》的译文
大家帮帮忙 给我翻译下 君仁则臣直 这篇文言文魏文侯使乐羊伐中山,克之,以封其子击.文侯问于群臣曰:“我何如主?”皆曰:“仁君.”任座曰:“君得中山,不以封君之弟而以封君之子,何谓
巧诈不如拙诚 译文乐羊为魏将而攻中山.其子在中山,中山之君烹其子而遗之羹.乐羊坐于幕下而啜之,尽一杯.文侯谓堵师赞曰:“乐羊以我故而食其子之肉.”答曰:“其子而食之,且谁不食?”
大家帮帮忙有没有晏子巧谏 译文 急 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~急~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~谢谢了
孔子马逸的译文大家帮帮忙了
哪位知道的译文大家帮帮忙谢谢谢谢
谁知道《国之猛狗社鼠》的译文(全部)拜托,帮帮忙!
魏文侯从谏 的译文使乐羊伐中山,克之;以封其子击.文侯问于群臣曰:“我何如主?”皆曰“仁君.”任座曰:“君得中山,不以封君之弟而以封君之子,何谓仁君?”文侯怒,任座趋出.次问翟璜,
中山窃槽 译文(文言文)
“昔者鲁人不能为酒唯中山之人善酿千日之酒鲁人求其方④弗得.有仕⑤于中山者,主酒家,取其糟粕以鲁酒渍要译文
智慧之花课后题3答案大家帮帮忙
怎样续写《孤独之旅》请大家帮帮忙.
《窃糟》译文客有好佛者,每与人论道理,必以其说驾之,欣欣然自以为有独得焉.郁离子谓之曰:“昔者鲁人不能为酒,惟中山之人善酿千日之酒.鲁人求其方弗得.有仕于中山者,主酒家,取其糟粕
勉学全译文 谢谢大家
古文《乐羊与秦西巴》翻译乐羊为魏将而攻中山.其子在中山,中山之君烹其子而遗其羹.乐羊以有功见疑,秦西巴以有罪益信.
邻之厚,君之薄也 译文
春夜喜雨 译文 谢谢 急啊!我想要春夜喜雨的译文,是今天的预习作业啊!拜托大家帮帮忙啦!今天就要,谢谢啊!