英语翻译是从鲁国出发不是齐国啊

来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/18 16:28:59
英语翻译是从鲁国出发不是齐国啊英语翻译是从鲁国出发不是齐国啊英语翻译是从鲁国出发不是齐国啊公输盘为楚造云梯之械,成,将以攻宋.公输盘替楚国制造云梯这种器械,造成后,将要用来攻打宋国.子墨子闻之,起于鲁

英语翻译是从鲁国出发不是齐国啊
英语翻译
是从鲁国出发不是齐国啊

英语翻译是从鲁国出发不是齐国啊
公输盘为楚造云梯之械,成,将以攻宋.
公输盘替楚国制造云梯这种器械,造成后,将要用来攻打宋国.
子墨子闻之,起于鲁,行十日十夜而至于郢,见公输盘.
墨子听说这件事,就从鲁国出发,走了十天十夜到达郢,拜见公输盘.
公输盘曰:“夫子何命焉为?”
公输盘说:“您有什么见教呢?”
子墨子曰:“北方有侮臣者,愿借子杀之.”
墨子说:“北方有欺侮我的人,希望借助您的力量杀掉他.”
公输盘不说.
公输盘不高兴了.
子墨子曰:“请献十金.”
墨子说:“请允许我奉送给您十金.”
公输盘曰:“吾义固不杀人.”
公输盘说:“我善良坚持道义,坚决不会无故杀人.”
子墨子起,再拜,曰:“请说之.
墨子起来,拜了两拜,说:“请允许我解说这件事.
吾从北方闻子为梯,将以攻宋.
我在北方听说您造云梯,将用来攻打宋国.
宋何罪之有?
宋国有什么罪呢?
荆国有余于地而不足于民.
楚国在土地方面有剩余,可是在人口方面不足.
杀所不足,而争所有余,不可谓智;
如今去杀害不足的民众,却争夺自己多余的土地,不能说是明智.
宋无罪而攻之,不可谓仁.
宋国没有罪却要去攻打它,不能说是仁爱.
知而不争,不可谓忠.
知道这道理,而不对楚王谏诤,不能说是忠诚.
争而不得,不可谓强.
争论却达不到目的,不能说是坚强.
义不杀少而杀众,不可谓知类.”
您说您善良坚持道义,不杀少数人却杀多数的,不能说是明白事理.”
公输盘服.
公输盘被说服了.
子墨子曰:“然,胡不已乎?”
墨子说:“为什么不停止攻宋呢?”
公输盘曰:“不可,吾既已言之王矣.”
公输盘说:“不能.我已经对楚王说过了.”
子墨子曰:“胡不见我于王?”
墨子说:“为什么不向楚王引见我呢?”
公输盘曰:“诺.”
公输盘说:“好吧.”
子墨子见王,
墨子见了楚王,
曰:“今有人于此,
说:“现在这里有个人,
舍其文轩,邻有敝舆而欲窃之;
抛弃自己装饰华美的车,看到邻居有破车,就想要偷窃它;
舍其锦绣,邻有短褐而欲窃之;
抛弃自己华丽的衣服,看到邻居有粗布衣服,就想要偷窃它;
舍其粱肉,邻有糠糟而欲窃之.
抛弃好饭好菜,看到邻居有糟糠,就想要偷窃它.
此为何若人?”
这是什么样的人呢?”
王曰:“必为有窃疾矣.”
楚王回答说:“这种人一定是有偷窃病了.”
子墨子曰:“荆之地方五千里,
墨子说:“楚国的土地,方圆五千里;
宋之地方五百里,此犹文轩之与敝舆也;
宋国的土地,方圆五百里,这就像装饰华美的车与破车相比.
荆有云梦,犀兕麋鹿满之,江汉之鱼鳖鼋鼍为天下富,
楚国有云楚泽,这里满是犀、兕、麋鹿,长江、汉水里的鱼、鳖、鼋、鼍多的天下无比;
宋所谓无雉兔鲋鱼者也,此犹粱肉之与糠糟也.
宋国就像人们所说的没有雉兔鲋鱼的地方,这就像好饭好菜与糟糠相比.
荆有长松文梓楩枬豫章,宋无长木,此犹锦绣之与短褐也.
楚国有高大的松树、梓树、楩楠、豫樟;宋国没有多余的木材,这就像华丽的衣服与粗布衣服相比,
臣以王吏之攻宋也,为与此同类.”
我认为楚王派官吏攻打宋国,是和舍文轩、窃敝舆之类的行为相同.”
王曰:“善哉.虽然,公输盘为我为云梯,必取宋.”
楚王说:“虽然如此,但是公输盘替我制造了云梯,我一定要攻下宋国.”
于是见公输盘,子墨子解带为城,以牒为械,
于是楚王召见公输盘.墨子解下腰带,当作城池,用木片当作器械.
公输盘九设攻城之机变,子墨子九距之.
公输盘多次用了攻城的巧妙战术,墨子多次地抵抗住了他.
公输盘之攻械尽,子墨子之守圉有余.
公输盘的攻城器械都用完了,墨子的守卫方法还绰绰有余.
公输盘诎,而曰:“吾知所以距子矣,吾不言.”
公输盘理屈,却说:“我知道用来对付您的方法,我不说.”
子墨子亦曰:“吾知子之所以距我,吾不言.”
墨子说:”我知道您用来对付我方法,可是我也不说.”
楚王问其故,子墨子曰:“公输子之意不过欲杀臣.
楚王问其中的缘故,墨子说:“公输先生 的意思,不过是杀了我.
杀臣,宋莫能守,乃可攻也.
杀了我,宋国就不能守住,就可以攻下了.
然臣之弟子禽滑厘等三百人,已持臣守圉之器,在宋城上而待楚寇矣.
但是,我的弟子禽滑厘等三百人,已经拿着我守卫器械,在宋国的城池上等待楚国入侵了.
虽杀臣,不能绝也.”
即使杀了我,也不能杀尽宋国的抵抗者.”
楚王曰:“善哉!吾请无攻宋矣.”
楚王说:“好啊!请允许我不攻打宋国了.”

是从鲁国出发啊?

公输盘给楚国制造云梯这种器械,制成了,将要用它来攻打宋国。墨子先生听到这件事,从鲁国出发,走了十天十夜到达郢,去见公输盘。
公输盘说:“先生有什么见教呢?”
墨子先生说:“北方有侮辱我的人,希望借助您去杀了他。”
公输盘不高兴。
墨子先生说:“请允许我奉送你十金。”
公输盘说:“我善良坚持道义,本来(就)不杀人。”
墨子先生...

全部展开

公输盘给楚国制造云梯这种器械,制成了,将要用它来攻打宋国。墨子先生听到这件事,从鲁国出发,走了十天十夜到达郢,去见公输盘。
公输盘说:“先生有什么见教呢?”
墨子先生说:“北方有侮辱我的人,希望借助您去杀了他。”
公输盘不高兴。
墨子先生说:“请允许我奉送你十金。”
公输盘说:“我善良坚持道义,本来(就)不杀人。”
墨子先生起身,拜了第二次,说:“请允许我解说这件事。我在北方听说您造了云梯,将要用来攻打宋国。宋国有什么罪呢?楚国在土地上有剩余但在民众上不足,牺牲不足的百姓而争夺有余的土地,不能说是聪明的;宋国没有罪却要攻打它,不能称为亲善友爱的;知道这个(道理)却不向楚王谏诤,不能说是忠诚的;争论了却没有得到结果,不能说是尽力的;道义上不杀少数人却杀众人,不能说是明白事理的。”
公输盘屈服了。
墨子先生说:“但是为什么不停止呢?”
公输盘说:“不可以,我已经向楚王说这件事了。”
墨子先生说:“为什么不把我引见给楚王呢?”
公输盘说:“好吧。”
墨子先生拜见楚王,说:“现在这里有个人,舍弃自己装饰华美的车,邻居家有破车却想要偷窃;舍弃自己的锦绣衣服,邻居有粗布短衣却想去偷窃;舍弃自家的好饭好菜,邻居有粗劣的食物却想去偷窃。这是什么样的人呢?”
楚王说:“(这个人)一定是有偷窃的疾病啊。”
墨子先生说:“楚国的土地方圆五千里,宋国的土地方圆五百里。这好像装饰华美的车同破车相比。楚国有云梦大泽,犀牛麋鹿到处都是,长江汉水里的鱼、鳖、鼋、鼍多得天下无比,宋国就像人们所说是连野鸡兔子鲋鱼都没有的地方。这好像好饭好菜同粗劣的食物相比。楚国有松树、梓树、黄楩木、楠木、樟树,而宋国没有多余的木材。这好像华丽的衣服同粗布短衣相比。我认为大王所派攻宋的官吏攻打宋国,是和舍文轩窃敝舆的人的行为一样。"
楚王说:“好呀!虽然如此,公输盘给我制造云梯,一定能攻下宋国。”
于是召见公输盘。墨子先生解下腰带当作城墙,把木片当作防御的器械。公输盘多次用了攻城的巧妙战术,墨子先生多次抵挡住他。公输盘的攻城器械用完了,墨子先生的守卫方法还绰绰有余。
公输盘屈服了,但说:“我知道用来对付你的方法,我不说。”
墨子先生也说:“我知道你用来对付我的方法,我不说。”
楚王问他其中的原因。
墨子先生说:“公输盘的意思不过想要杀死我。杀了我,宋国就没有人能守卫了,就可以攻打。但是我的弟子禽滑厘等三百多人,已经拿着我守卫的器械,在宋国城墙上等待楚国入侵了。即使杀了我,也不能杀尽(宋国的抵抗者)。”
楚王说:“好吧。我不攻打宋国了。”
(1)公输盘:鲁国人,公输是姓,盘是名,也写做“公输班”或“公输般”。能制造奇巧的器械,民间称他鲁班。
(2)起于齐:自齐国动身。
(3)郢(yǐng):楚国都,在今湖北江陵。
(4)夫子:古代对男子的敬称,这里是对墨子的尊称。何命焉为:有何见教呢?“焉”与“为”合用,表示疑问语气。
(5)侮:欺侮。 臣:墨子的自我谦称。
(6)藉:借助。
(7)说:通“悦”。
(8)十金:秦朝以20两为一金。
(9)义:按义理,善良坚持道义。 固:本来,从来。
(10)再拜:先后拜两次。
(11)荆:楚国的别称。
(12)争:通“诤”,劝谏。
(13)类:对事物作类比进而明白它的事理。
(14)胡:为什么。 已:停止。这里指停止攻宋。
(15)王:指楚惠王。
(16)见(xìan):引见。
(17)文轩:华丽的车子。
(18)敝轝(yú):破旧的车子。 轝,通“舆”。
(19)短褐:古代贫贱者所穿的粗布衣。 短,“裋(shù)”的假借,粗布衣。
(20)粱肉:精美的饭菜。
(21)窃疾:爱好偷窃的毛病。
(22)云梦:即云梦泽,楚国境内的大湖,包括现在的洞庭湖和洪湖。
(23)犀:犀牛。 兕(sì):类似犀牛的独角野牛,青色。麋(mí):像鹿,体大。
(24)江汉:长江和汉水。鼋(yuán):比鳖大,俗称癞头鼋。鼍(tuó):鳄鱼的一种,产长江下游,俗称猪龙婆,即今扬子鳄。
(25)所为:所谓,所说的。 雉(zhì):俗称野鸡。 鲋(fù)鱼:鲫鱼。
(26)长松:大松树。 文梓:梓树。 楩(pián):黄楩木。 楠:楠树。 豫章:樟树。
(27)三事:孙诒让以为“三事”当作“王吏”,因篆书字形而致误,指楚王派遣攻宋的将吏。
(28)牒(dié):木片。
(29)距:通“拒”。
(30)圉:通“御”抵挡。
(31)诎:通“屈”,指理屈。
(32)寇:入侵。
(33)庇:遮蔽。 闾:里门。古以25家为里。
(34)内:通“纳”。
(35)治:致力。 神:指建立宏伟功业于无形的大智大慧。
(36)明:指易于为人所见的小智小慧。
(37)云梯:古代战争中攻城用的机械。

收起