《诫太子勇》译文
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/19 03:44:41
《诫太子勇》译文《诫太子勇》译文《诫太子勇》译文原文:我闻天道无亲,唯德是与.历观前代帝王,未有奢华而能长久者.汝当储后,若不上称天心,下合人意,何以承宗庙之重,居兆民之上?我昔日衣服,各留一物,时复
《诫太子勇》译文
《诫太子勇》译文
《诫太子勇》译文
原文:
我闻天道无亲,唯德是与.历观前代帝王,未有奢华而能长久者.汝当储后,若不上称天心,下合人意,何以承宗庙之重,居兆民之上?我昔日衣服,各留一物,时复看之,以自警戒.又拟分赐汝兄弟,恐汝以今日皇太子之心,忘昔时之事.故令高赐汝我旧所带刀子一枚,并菹酱一合.汝昔作上士时,所常食如此.若存忆前事,应知我心.(《隋书·文四子传》,《北史》七十一)
译文:
我听说上天不保佑亲近的人,只恩赐有德行的人.纵观历代帝王,没有追求奢侈豪华而能长久享有天下的.你作为接班人,如果不上顺天意,下合民心,怎么担当祖宗重托,作为百姓的君王?我从前的衣服,每种各保存一件,你要常常观看,用来自我告诫.有打算分别赏赐你的兄弟们,又担心你现在作为皇太子的心,忘记了从前的事情.所以让高 赐给你我从前所佩戴的刀子一把,以及一盒菹酱(一种食物).你当年担任上士,经常吃的就是它.如果你还记得从前的事情,就应该明白了我的心.